Step 1:Sleep
第一步:睡觉
Sleep is a beautiful thing. When you're single, no one's nagging at you to get up or counting the hours that you've spent in bed. You are left in peace with your box fan and body pillow. Sleep all day guilt-free!
睡眠是美妙的。当你单身时,没有人会在你身旁唠叨让你起床或者指责你在床上浪费的时间。打开转页扇,搂着抱枕,整天睡觉也会让你豪无负疚感!
Step 2: Money
第二步:金钱
When you're single, there's no joint account. You can do whatever you want with your money. There's none of that "what's yours is mine, what's mine is yours" foolishness. No household budget. Go ahead and buy that hideous, life-size statue of Wayne Newton. Put it in the middle of the living room. No one is the boss of you!
当你单身的时候,没有联名账户。你可以恣意支配你的钱。让那句“你的就是我的,我的就是你的”的名言见鬼去吧。没有家庭预算。径直去买一个令人恶心的,真实大小的韦恩?牛顿雕像,之后把它放在起居室中。你是无拘无束的!
Step 3: Career
第三步:职业
Work all night, all weekend if you want to. Then socialize with the boss until 2:00AM or later. Your married co-workers can't compete. They've got "commitments". You win by default! And when that headhunter calls, there's no one holding you back. Pack up and move wherever the fattest paycheck is waiting.
如果你想,可以通宵工作,甚至一周都连轴转。跟老板应酬到次日2点或更晚也没有关系。你的已婚同事无法与你竞争。因为他们有“承诺”。你打破了“规矩”!当猎头致电你的时候,没有一个人会阻挡你前进的脚步。整理行囊,朝着最多薪水的新单位进发吧。
Step 4: Rejection
第四步:拒绝
When you're single, rejection is your friend. If you're on a bad date, make up some excuse and get the heck out of there. You don't have to ever see her again.
当你单身的时候,拒绝就是你最好的朋友。如果你的约会很糟糕,随便编造个借口,赶快离开那里吧。你不必为了她浪费你的时间。
Step 5: Amuse Yourself
第五步:娱乐
Host a poker tournament complete with back up dancers. See how much laundry you can fit into the washer. Create a new dish out of the few things you have left in the cupboard and eat it in the middle of the night. Become a pro at belching the alphabet. The possibilities are endless.
举办一场扑克比赛,并且有舞者相伴。看多少衣服可以放入洗衣机。用放在橱柜里的东西发明一道新菜品,在深夜享用。成为一个专业打嗝达人。你拥有的是无尽的可能性。
词语解释:
Nagging a. 唠叨的
Rejection n. 拒绝
Belch v. 打嗝