各位亲爱的朋友们,非常高兴您如约守候早间课堂,我是Juliet。今天我们接着上次的课题,进入例句的详细学习中来。
例句-1:A huge fortuneputs him in a position towin the hand of famousebeauty.
这句话是说:大量的财富可以使他娶那个闻名的美女为妻。
注解1:be in a position to do something
释义:to be able to do something, usually because you have the necessary experience, authority or money )(因有能力,有资格,有权利,有金钱等)能够去做某事
Eg.I'm not in a position to take care of this business.
这事我管不了。
Eg.I'd like to help you, but I'm afraid I'm not in a position to do so.
我是很愿意帮你忙的,但是我现在没有能力这么做。
注解2:put sb in a position to do something:使某人能够做某事
Eg.I'm sure they'd like to help her out financially but their diffcult situation put me in a position not to do so.
我相信他们是愿意在经济上帮她解决困难的,可以由于他们自己的处境,他们做不到。
Eg.My divorceputs me in a position to wind the hand of Mary who can speak the same language with me now.
现在我离婚了,我可以够娶和我志趣相投的Mary为妻子了。
注解3:beauty在这句话中是“person that is beautiful”的意思,是指“美人”。
Eg.She was a famous beauty in her youth.
她年轻时是个有名的美人。
例句-2:Hewent afterher for many years and won her handat last.
这句话是说:他追求她很多年了,最后终于娶到了她。
注解:go after
释义1:追捕,追赶
Eg.She pulled away from him to run down the stairs and go after her husband.
他把她给扔下了,跑下楼去追他的丈夫。
Eg. The dogs went after the wounded deer.
狗在追赶受伤的鹿。
释义2:谋求;力争;追求
Eg.She is going after the first prize.
她力争头奖。
Eg.He is hungry to go after wealth or fame.
他热衷于名利。
好,各位亲爱的朋友们,我们关于win the hand of somebody这个课题到现在就全部讲解完了。那么关于“Marriage”(婚姻)这个话题到今天也就畅聊完了。最后我们一起来欣赏一首经典的英文歌曲。It is nameed Moolight Shadow. Engjoy it...
Music:Moolight Shadow
The End
特别声明:该节目由可可编辑原创,未经授权请勿转载。
温馨提示:早间课堂族友们期待您的加入一起进入视频秀学英语节目,QQ群号为122863543.