手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

九十岁高龄唱歌老奶奶誓将传统歌曲代代相传

来源:CNTV 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

尽管海南的黎族人民没有自己的书面语言,但他们创造了自己的口述传统而且代代相传。而村中一位九十岁的老奶奶被誉为“唱歌之王”。她不会讲普通话,但她却创作出成千上万的歌曲。她确信自己肯定能将传统民歌传承给年轻的一代。

Although the Li people of Hainan Island don't have their own written language, they have created their own oral traditions that have passed down through the generations.
Ninety-year-old Wang Meda is called the "Singing Queen" by people in this ethnic Li village. She cannot speak mandarin, but she has created thousands of songs in "Hlai", the spoken language of the Li Ethnic Group. She's made sure to pass the traditional folk songs down to younger generations.
Ji Qiumin, Wang Meda's granddaughter, said, "My grandma used to croon a lullaby to me when I was a little girl. And it was the first folk song of our Li people that I’ve ever known. When I got older, she recorded songs with a recorder so that I could learn them."
The Li people's folk songs are rich in content. Most of the lyrics consist of seven characters, and the topics range from everyday work to star-crossed love.
Ji Qiumin also said, "Singing is a common practice for ordinary Li people, especially for folk singers like my grandma. When they work in the field, they sing. When they try to tell a story, they also sing."
For Wang Meda, singing is her lifelong career. Now in her 90s, she still teaches kids in the village to sing folk songs, as her grandmother and mother did for her.

重点单词   查看全部解释    
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
lullaby ['lʌlə.bai]

想一想再看

n. 摇篮曲,催眠曲,任何轻柔的音乐 v. 唱摇篮曲使安

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。