Scientists in Hungary set out to answer this question.
匈牙利科学家正在尝试找出这一问题的答案
We wanted to see whether the special relationships between humans
我们想知道人类与狗之间的特殊感情
and dogs are due to nature or nurture.
是源于先天本能还是后天养成
So we wanted to see what happens if a wolf is raised
因此我们想知道饲养狼会发生什么
Dr.Kubinyi Eniko
库宾利·艾妮可教授
in a human environment, in a home,
同样的人类环境 同样的圈养
whether it would act like a dog or not.
是否这就会导致它表现的像狗狗一样
A litter of five-day old wolf cubs
在布斯达佩斯城外的狼类保护区
was taken from a wolf sanctuary outside Budapest.
我们找了一头5天大的小狼崽
A group of young researchers became
一群年轻的研究员饲养它
their adoptive parents, caring for them 24 hours a day.
给予它24小时的照顾
As a control for the experiment, they'd already raised puppies.
同时他们饲养一只小狗作为实验的参考组
Now they aimed to raise the wolf cubs the same way.
现在他们准备用同样的方式饲养狼
So we were especially nice with our cubs,
我们非常细心的照顾幼兽
because we wanted to maintain a very good relationship with them.
我们希望与他们保持很好的关系
They were really cute, so it was not
他们真的很可爱
very difficult to carry them everywhere we were going.
所以他们带到哪里都很受欢迎
And we also slept together with the cubs.
而且我们还与小幼兽们睡在一起
So the bonding, it was good.
我们的相处十分融洽
I really liked my cubs and
我非常喜欢这些幼兽
there was a really strong relationship between us.
我们之间感情深厚
But then something began to change.
但不一样的地方还是表现出来了
Despite raising the cubs in the same way as the puppies,
尽管使用与狗狗相同的方法饲养狼崽
by eight weeks the differences had started to show.
大约第8周的时候差异还是出现了