手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

环法车王阿姆斯特朗删除获奖微博

来源:sohu 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Lance Armstrong deletes the victories from his Twitter biography. The International Cycling Union ratified the United States Anti-Doping Agency's sanctions against Armstrong on Monday.

在被正式剥夺环法冠军头衔一天后,阿姆斯特朗删除了微博自传中的战果。国际自行车联盟于周一正式批准了美国反兴奋剂局对于阿姆斯特朗的处罚决定。
The move effectively destroyed the 41-year-old's last hope of clearing his name after he was exposed as a central character in cycling's biggest drug scandal. After deleting references to his Tour de France wins, his twitter biography now simply states: "Raising my 5 kids. Fighting Cancer. Swim, bike, run and golf whenever I can." Armstrong, so far, has elected not to contest the USADA charges.
前不久,阿姆斯特朗被曝光是自行车运动界服用兴奋剂最大丑闻的男主角,而这一处罚决定实际上摧毁了他想要挽回名誉的最后希望。阿姆斯特朗删除了微博中关于获得环法车赛的冠军的内容,现在他的微博上只是简单地写着: “抚养我的5个孩子。与癌症作斗争。有时间就去游泳,骑车,跑步,打高尔夫。”目前,阿姆斯特朗表示不对美国反兴奋局的指控进行上诉。

重点单词   查看全部解释    
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,

 
effectively [i'fektivli]

想一想再看

adv. 事实上,有效地

 
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
contest ['kɔntest,kən'test]

想一想再看

n. 竞赛,比赛
vt. 竞赛,争取

联想记忆
biography [bai'ɔgrəfi]

想一想再看

n. 传记

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。