On the first day of December,the doctor came in the morning.
12月的第一天,医生一早就来了。
He looked at Beth,then said quietly,'If Mrs March can leave her husband,I think she should come home now.'
他看了看白丝,然后缓缓地说:如果马奇太太能离开她的丈夫,我认为她现在就应该回家来。
Jo threw on her coat and ran out into the snow to send a telegram.
琼穿上外衣跑到外面的雪地里,去发电报。
When she arrived back,Laurie came with a letter saying that Mr March was getting better again.
当她回来时,罗瑞带来一封信,说马奇先生又有好转了。
This was good news,but Jo's face was so unhappy that Laurie asked, What is it?Is Beth worse?
这是好消息,可琼的脸上看上去是那么不开心,于是罗瑞问:怎么了?是不是白丝病重了?
'I've sent for Mother,'said Jo,beginning to cry.'Beth doesn't know us any more.'
我已经叫妈妈回来了,琼说道,开始哭泣起来,白丝已经不认识我们了。
Laurie held her hand and whispered,'I'm here,Jo.Hold on to me.Your mother will be here soon,and then everything will be all right.'
罗瑞握住她的手,小声说:我在这儿,琼。有我呢。你妈妈就会回来了,然后所有的事都会好了。
'I'm glad Father is better,'said Jo.'Now Mother won't feel so bad about coming home.'
我很高兴爸爸好些了,琼说。现在妈妈回家里心情也不会很糟。
'You're very tired,'said Laurie.'But I'll tell you something to cheer you up better than anything.'
你很累了,罗瑞说。可我要告诉你一些事使你高兴起来。
'What is it?'said Jo.
是什么?琼问。
Laurie smiled.'I sent a telegram to your mother yesterday,and Mr Brooke answered that she'd come at once.She'll be here tonight and everything will be all right!'
罗瑞笑了。我昨天就已发了一封电报给你妈妈,布鲁克先生说她会马上回来。她今天晚上就会回来,一切都会好的!
关于《小妇人》
她的父亲布郎逊·奥尔科特是马萨诸塞州康科德一位自学成材的哲学家、学校改革家和乌托邦主义者。他一生沉迷于对理想的追求,以至无力担负家庭生活。