手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC地球系列之非洲 > 正文

BBC纪录片《非洲-卡拉哈里沙漠》第4集:狐獴与卷尾燕的亲密关系

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The juicy scorpion won't be for him.

可口的蝎子 他是没有口福享受了
Then, suddenly, the sound of a sentry's warning.
但突然间 狐獴哨兵的警报声响起
No meerkat can ignore that.
狐獴们不能无视这警报
Sentries never lie.
哨兵们绝不会骗人
But the sentry sees no danger.
可是哨兵并未发现任何危险
Guess who?
猜猜是谁干的
Of course, it's the drongo.
当然 就是这只卷尾燕
He's learnt to mimic the meerkats' own warning call.
他已学会模仿狐獴们的警报声
And now, he can enjoy his prize.
现在 他可以慢慢享用战利品了
A gang of meerkats, outsmarted by a bird.
一群狐獴 败在一只鸟的计谋之下
The drongo is only deceitful in the hardest winter months.
卷尾燕只会在最难熬的寒冬才会使出诡计
For the rest of the year, he provides honest protection.
其他时节 他都会提供值得信赖的保护
So, in the long run,
因此 长远来看
the meerkat family profit as well as the drongo.
狐獴家族与卷尾燕是互利互惠的
It's a much harder life,
而如果你尚未掌握生存诀窍
if you haven't yet learned the tricks of your trade.
那么生活将会艰苦得多

重点单词   查看全部解释    
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 独立的,自主的,有主见的
n. 独立

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
mimic ['mimik]

想一想再看

adj. 模仿的,假的 [计算机] 模拟的 vt. 模仿

 
disability [disə'biliti]

想一想再看

n. 无力,无能,残疾

 
brush [brʌʃ]

想一想再看

n. 刷子,画笔
n. 灌木丛
n.

 
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顾,不理,忽视

联想记忆
deceitful [di'si:tfəl]

想一想再看

adj. 欺诈的,欺骗的

 
scorpion ['skɔ:piən]

想一想再看

n. 蝎子,心黑的人,蝎子鞭 Scorpion:天蝎座

联想记忆
beneficial [.beni'fiʃəl]

想一想再看

adj. 有益的,有利的

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。