手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 冰与火之歌 > 冰与火之歌之权力的游戏 > 正文

权利的游戏 第122期:第九章 提利昂(6)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

1. would rather

宁愿,宁可;

eg. I would rather stay than go.

我宁愿留下不愿去。

eg. I would rather have noodles than rice.

我宁愿吃面条也不吃米饭。

2. speak up

更大声地说;无保留地说出;

eg. Uncle Herbert never argued, never spoke up for himself.

赫伯特叔叔从不争论,从不为自己辩护。

eg. I'm quite deaf – you'll have to speak up.

我很聋–你得大声点说。

3. peas in a pod

一荚之豆 好哥儿们;

eg. “My mom and that cat were two peas in a pod, ” she says.

“妈妈与那只猫形影不离,”她说。

eg. If two people are very similar, you might say they are like two peas in a pod.

如果两个人都非常相似,你可能会说他们喜欢在一两个荚豌豆。

重点单词   查看全部解释    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
pod [pɔd]

想一想再看

n. 豆荚 v. 剥掉(豆荚)

联想记忆
sip [sip]

想一想再看

n. 啜饮
v. 啜饮,啜

 
linger ['liŋgə]

想一想再看

vt. 消磨,无所事事
vi. 逗留,消磨,徘

联想记忆
contemplate ['kɔntem.pleit]

想一想再看

vt. 注视,沉思,打算

联想记忆
mercy ['mə:si]

想一想再看

n. 怜悯,宽恕,仁慈,恩惠
adj.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。