I am also aware of the pain my behavior has caused to those of you in this room. I have let you down, and I have let dowm my fans. For many of you, especially my friends, my behavior has been a personal disappointment. To those of you who work for me, I have let you down personally and professionally. My behavior has caused considerable worry to my business partners.
我也很清楚我的行为给在座的你们造成了很大的伤害,我让你们失望了,让我们的球迷们失望了。对你们很多人来说,特别是我的朋友们,我的行为一定让你们很是失望。对那些跟我一起工作的朋友们,在个人和职业层面上,我也让你们失望了。我的行为也给我商业上的合作伙伴造成了很大的困扰。
To everyone involved in my foundation, including my staff, board of directors, sponsors and most importantly, the young students we reach, our work is more important than ever. Thirteen years ago, my dad and I envisioned helping young people achieve their dreams through education. This work remains unchanged and will continue to grow. From the Learning Center students in Southern California to the Earl Woods scholars in Washington, D.C., millions of kids have changed their lives, and I am dedicated to making sure that continues.
对所有基金会的成员,包括员工、董事会成员、赞助商,更重要的是对于我们帮助的那些青少年,我们的工作尤为重要。13年前,我和父亲共同创立了这个基金会去帮助那些有需要的年青人,让他们通过得到教育实现自己的理想。这份使命我一定会继续坚持并发扬光大。不论是在南加州或是在华盛顿以我父亲的名字命名的学校,几百万个孩子的生活因为我们的基金会而改变,我保证这项工作一定会得以延续。
But still, I know I have bitterly disappointed all of you. I have made you question who i am and how I could have done the things I did. I am embarrassed that I have put you in this position.
话虽如此,我也知道你们因为我的行为而感到非常失望。我让你们需要重新评估我到底是个什么样的人,我怎么可能做出那些事情。我觉得很羞耻,因为我让你们很是难堪。