手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 暮光之城暮色 > 正文

有声读物《暮光之城·暮色》第275期:第十六章 卡莱尔(13)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

1. lit up

点火,点亮

eg. The ballroom suddenly lit up.

舞厅突然亮了起来。

eg. As they watched, the network in their brains which showed they were identifying pain lit up. But it also activated the region of the brain associated with reward.

看录像时,仪器显示他们大脑中鉴明痛苦的活动网络亮了起来,但录像同时还激活了他们脑中与奖赏有关的区域。

2. in a fashion that

以...的方式

eg. And maybe he did, and maybe the winds changed — in a fashion that’s probably familiar to all of us in this town, the support that he thought he had dried up.

也许他有,也许风向变了——也许是我们这个城市里所有人都熟悉的那种情形,他以为他有的那种支持枯竭了。

eg. The food, the architecture and the tradition are alive in a fashion that turns first time visitors into life-long adherents to this very special sacrament.

它的食物,建筑和传统都是鲜活的,时尚的,第一次来此的旅客定会终生难忘。

3. on their way

在…途中

eg. Have a parent of a friend from school stop by to pick up your kids on their way to school.

拜托你孩子同学的父母在他们送他们孩子去学校的路上顺便带上你的孩子。

eg. A small group of workers, on their way from the institute to the bus stop across the street, passed the pair of men; two women looked back at them and then talked in whispers to the group.

他们从研究所过马路到对面公共汽车站时,有一群工人从他们面前走过,有两个女工回头看了他们,然后小声地和其他工人说话。

重点单词   查看全部解释    
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生动的,鲜艳的,栩栩如生的

 
swiftly ['swiftli]

想一想再看

adv. 迅速地,敏捷地

 
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
disappoint [.disə'pɔint]

想一想再看

v. 使 ... 失望

联想记忆
solemnity [sə'lemniti]

想一想再看

n. 庄严,庄重的仪式

联想记忆
stiff [stif]

想一想再看

adj. 硬的,僵直的,生硬的,拘谨的,不灵活的

 
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
ballroom ['bɔ:lru:m]

想一想再看

n. 舞厅

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。