But every day, we do more than 200 million page views. I think recently were up to 230 million. By the end of, like two weeks from now or so, we're going to pass Google in page views. That's a lot, right? You don't normally think about it in that kind of application. Like, I think, you know, I was pretty surprised when I heard that.
可是每天,我们都有超过2 亿的页面访问量,最近升到了2.3亿。这样算来,两周左右以后,我们就能超过谷歌的访问量。很多吧!以前你可能从没想过这种网站会这么受欢迎,我第一次听说时也很吃惊。
But when you have that many page views and that many people spending much time on the site, you can monetize it pretty easily just by putting matters on there. The revenue, we're generating over a million dollars a month in revenue, and well more, and that way covers our expenses, and we're not even doing anything cool yet.
但是当你有那么大的访问量,那么多的人花费大量时间在你的网站上,你单靠投放广告就能轻松嫌钱,我们每个月都有超过100万的营业收入,可能更多,这早就超过了我们的开支,关键是这是我们还没做任何很棒的事情的情况下。
I actually studied Psychology in Harvard, not Computer Science. Although a little bit of Computer Science. I've been programming since I was ten. And I think that it kind of like went, reach the point where went into my intuition.
其实我在哈佛念的是心理学,不是计算机科学。但也学了点计算机科学,我从十岁就开始编程,我觉得编程已经成了我本能直觉的一部分。
I'm not really thinking that much about it consciously. So that was pretty good. And then, I mean when I started thinking about all the people issues and doing Psychology, it was like being in the university interacting with a lot of people, that it kind of occurred to me that this would be something I was interested in, and like I knew how to do it so I just do it. I mean, it took me like a couple of weeks here, even less, putting together the site.
我(在写程序时)不再会有意识地想该怎么做。这种感觉很好。当我在学心理学的时候,开始思考人与人之间的关系,就像在大学里读书,去结识很多的人,我觉得我会对这些很感兴趣,我知道该怎么做,然后就做了。我只花了几周甚至更少的时间建立这个网站我记得当我建好网站后。