作者介绍:
狄兰•托马斯Dylan Thomas,人称“疯狂的狄兰”,英国作家、诗人,代表作《死亡与出场》、《当我天生的五官都能看见》等。托马斯很早就表现出对于文学的特殊兴趣,中学的时候曾担任学校刊物的主编,并发表了一些诗作。1946年发表人生中最重要的一部诗集《死亡和出场》,评论界普遍认为他是继奥登以后英国的又一位重要诗人。1953年11月9日因连喝了18杯威士忌而暴毙,年仅三十九岁。
狄兰•托马斯的诗歌围绕生、欲、死三大主题;诗风精犷而热烈,音韵充满活力而不失严谨;其肆意设置的密集意象相互撞击,相互制约,表现自然的生长力和人性的律动。(本文来源:百度百科)
创作背景:
Do not go gentle into that good night是Dylan Thomas写给他父亲的一首诗。当时,他的父亲生命垂危,已经放弃了活下去的期望,准备安安静静地离开这个世界。Dylan Thomas和父亲的感情很深,他走上文学这条道路就和自己曾作为英国文学教师的父亲有直接关系。诗人希望自己的这首诗可以唤起父亲战胜死神的斗志,不放弃任何活下去的希望。
诗歌中的“良夜”(that good night)和“光的消逝”(the dying of the light)都比喻死亡。诗人用激烈的口吻劝解人们不要听从命运摆布,不要放弃活的希望,绝对不能“温和地就走进那个良夜”。
后面几段,诗人把人归为四类,分别是:智者(wise man)、好人(good man)、狂人(wild man)和严肃的人(grave man)。智者是那些曾在历史上留下印记的人物;好人是那些善良有才华但软弱缺乏行动力的人;狂人是那些追求不切实际的目标但不停追逐的人;严肃的人是行将就木但依然对生充满渴望的人。诗人告诉我们,无论你被归位哪类人,你都不能面对命运缴械投降,一定不能“温和地走进那个良夜”。(本文来源:钛媒体)
那些被诗歌照亮的电影:
不管电影《星际穿越》有没有人看懂,反正《不要温和地走进那个良夜》这首诗的确迷倒了不少人。其实一首诗歌铿锵有力地响彻世界各地的银幕,除了《星际穿越》中狄兰•托马斯的诗歌,还有奥登、狄金森、康明斯、托马斯•艾略特、惠特曼等等,他们的诗歌都曾在银幕上触及观众心灵。最早的就要追溯到1953年,那部让奥黛丽•赫本惊艳世界的经典电影《罗马假日》,里面有一个场景就是赫本与格里高利•派克争论《阿芮萨莎》究竟出自雪莱的还是济慈的。实际上《阿芮萨莎》是赫本本人最喜欢的一首诗。而出现在这部电影中的另一首诗则被传是由编剧达尔顿•特伯自创的。诗歌凝聚了最美的语言,它可以让一部电影呈现出不一样的风情与格调,比如电影《死亡诗社》里用了惠特曼的诗《啊,船长!我的船长!》,这首诗是美国诗人沃尔特•惠特曼为悼念美国第16任总统林肯而写下的著名诗篇。