英文原文:
Salesman:I found it at a garage sale once.
Paul:What a find! So, how much does it cost?
Salesman:Well, because I like you... ninety bucks.
Paul:Ninety dollars is pretty steep. I'll take it for sixty bucks.
Salesman:Sixty bucks? No-can-do, son. You'll be lucky if I go down to eighty-five.
Paul:Eighty-five? That's the best you can do? I'll come back later...
参考译文:
售货员:有一次我在一个车库拍卖找到的。
保 罗:真是挖到宝了!那你要卖多少﹖
售货员:嗯。因为我跟你投缘……九十元好了。
保 罗:九十元太贵了。我出六十元。
售货员:六十元﹖不行,年轻人。我降到八十五元你就要偷笑了。
保 罗:八十五元﹖你只能降这么多吗﹖我待会再来……
重点词汇:
steep (a.)
价格过高的
A: Fifty bucks for a T-shirt? That's steep!
一件T恤五十块?超贵的!
B: But this shirt is made of Lycra.
但这可是莱卡布料的。
No-can-do.
行不通的。是一种委婉表示不可能的说法
A: Can you come with me to the movies tonight?
你今晚可以陪我看电影吗?
B: No-can-do. I've got too much homework to finish.
不行。我有太多家庭作业得做了。
go down to...
将价格降低至…元
If you go down to fifty dollars, I'll buy the shoes.
如果你降到五十元,我就买了这双鞋。