手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

CCTV9视频新闻:七七事变78周年纪念

来源:CNTV 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Full-scale invasion by Japan on July 7, 1937

七七事变78周年纪念
Tuesday marks the 78th anniversary of the beginning of China's eight-year War of Resistance Against Japanese Aggression.
今年的7月7日是抗日战争爆发78周年纪念日。
On July 7th, 1937, a crucial access point to Beijing, Lugou Bridge, also known as Marco Polo Bridge, was attacked by Japanese troops.
1937年的7月7日,对马可波罗桥, 即北京卢沟桥而言,日本军队袭击成为至关重要的转折点。
Historians agree this signalled the beginning of Japan's full-scale invasion of China, though Japan had invaded the northeast in September 1931.
历史学家们认为这一事件标志着日本全面侵华的开始,尽管1931年9月日本就已开始入侵中国东北。
Remembrance ceremonies will take place on Tuesday to mark the start of the War.
周二将举行抗日战争的纪念仪式。
Last year, Chinese lawmakers designated September 3rd as "Victory Day" in the War of Resistance.
去年,9月3日就被定为抗战胜利日。
It's the day after the Japanese government officially surrendered in 1945.
因为1945年的这一天之后,日本政府宣布无条件投降。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对

联想记忆
aggression [ə'greʃən]

想一想再看

n. 进攻,侵犯,侵害,侵略

联想记忆
remembrance [ri'membrəns]

想一想再看

n. 回想,记忆,纪念品

联想记忆
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。