During our time in Chengdu,
在成都的这段日子里
we've seen modern China pushing up against the past...
我们看到了现代中国与历史的碰撞
But in the People's Park,
但在人民公园
the surrounding tower blocks are kept at bay,
四周的高楼大厦止步于湖湾
and certain traditions
那些延续了数个世纪的传统
that stretch back centuries remain unchanged.
仍旧保持着原来的面貌
Chengdu has a reputation as the most chilled-out city in China.
成都被誉为中国最悠闲的城市
As the saying goes here,
俗话说
"Sunny days are rare, but teahouses are abundant."
"头上晴天少 眼前茶馆多"
One thing I really remember about my mum is her love of Mah-jong,
我母亲对麻将的热爱始终让我印象深刻
and she could sit for hours just drinking tea
她可以坐着好几个小时不动
and just playing with her friends.
就喝喝茶 和她的朋友们打打麻将
You couldn't get her to pay any attention to anything.
你根本没办法转移她的注意力 让她做别的事情
When she's playing, she's focused on that.
一旦开始玩 她就绝对是全神贯注
Despite Chairman Mao closing down teahouses
考虑到聚众场所可能带来威胁
because he felt gathering places posed a threat,
毛主席曾关闭了许多茶馆
they re-opened in the early '80s
但它们在80年代又重新开放
and the retired Chinese still come here to play.
中国一些退休的老人依旧常常来这里玩
You hear the clack when they go like that...
当他们这样的时候 你能听到噼啪声
They call it washing the tiles.
他们管这个叫洗牌
Just as I'm beginning to relax, a stranger offers me
正当我准备开始放松的时候 一位陌生人
the Chinese equivalent of a shoeshine.
给我来了个与我们那擦皮鞋类似的中国式服务
Oh, my God! He's got a little...
噢 天哪 他头上有...
He's got a little flashlight on his head!
他头上有一盏小手电筒
What does it feel like, is it soothing?
感觉怎么样 舒服吗
It's not soothing, it's very interesting.
不太舒服 但很有趣
Whoa, that is a sensation!
哇哦 有种奇怪的感觉
Oh, he's massaging your ear.
噢 他在给你的耳朵做按摩
He's massaging my ear, I love it!
给我的耳朵做按摩 我喜欢这个
While the rituals of teahouse life may remain unchanged
茶馆生活还保持着旧时模样
and where once I would've
我原本以为能在这里
expected to see the gentle rhythm of Tai Chi,
感受太极的舒缓韵律
today, people are moving to a different beat.
然而如今 人们正踩着另一种节奏
The dancing reflects a newfound freedom that I hadn't sensed
他们的舞蹈展现出了一种全新的自由
when I came here in 1989.
这是我1989年来此地时未感受到的