手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC记录片《百件藏品话沧桑》 > 正文

BBC百件藏品话沧桑 第41件:新罗瓦当(6)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The united Silla kingdom, prosperous and secure at the end of the Silk Road, stands as one of the great periods of creativity and learning in Korean history, a "golden age" of architecture and literature, astronomy and mathematics. Fearsome dragon roof tiles like the one here at the British Museum long continued to be a feature of the roofscape in Kyongju and beyond. And the legacy of the Silla is apparent in Korea even today, as Choe Kwang Shik, Director General of the National Museum of Korea, tells us, via an interpreter:

在朝鲜半岛历史上,位于丝绸之路末端的统一繁荣的新罗王国开辟了一个重要的创新与学习的时代,这也是建筑、文学、天文和数学发展的“黄金时代”。威猛的龙瓦当一直留在庆州的屋桅上,流传至今。今天在韩国仍能看到新罗国留下的遗产。韩国国家博物馆馆长崔光植通过一名翻译告诉我们:
"The cultural aspect of the roof tile still remains in Korean culture...and even if you go to the city of Kyongju now, you can see in the streets that the patterns still remain on the road, for instance. So, in that aspect, the artefact has now become ancient, but it survives through the culture. And, in a sense, I think Koreans feel that it is an entity, as if it's a mother figure. So I think in that sense Silla is one of the most important in Korean history."
我认为韩国人从某种意义上将其看作一种实体,一种母亲的形象。因此可以说新罗仍是韩国历史上最重要的时代之一。
But in spite of surviving street patterns and strong cultural continuities, not everyone in Korea today will read the Silla legacy in the same way, or indeed claim the Silla as their mother culture. Here's Jane Portal again.
尽管这种街道装饰与文化传承至今,但并不是每一个朝鲜半岛居民都对新罗的文化遗产有同样的解读,也不是所有人都认为它是今天朝鲜半岛的母体文化。白珍再次进行解释。

重点单词   查看全部解释    
astronomy [əst'rɔnəmi]

想一想再看

n. 天文学

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
creativity [.kri:ei'tiviti]

想一想再看

n. 创造力,创造

联想记忆
entity ['entiti]

想一想再看

n. 存在,实体

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
fearsome ['fiəsəm]

想一想再看

adj. 可怕的;害怕的;极大的

 
spite [spait]

想一想再看

n. 恶意,怨恨
vt. 刁难,伤害

联想记忆
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆
apparent [ə'pærənt]

想一想再看

adj. 明显的,表面上的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。