手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 他其实没那么喜欢你 > 正文

他其实没那么喜欢你(MP3+中英字幕) 第26期:我不想当你的男朋友

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Dear Not Listening,

亲爱的不听,
I looked up "I don't want to be your boyfriend" in the Relationship Dictionary, just to make sure I wasn't mistaken, but I was right.
我在恋爱字典里找“我不想当你的男朋友”这句话,只是想确定我没搞错,但是我是对的。
It still means "I don't want to be your boyfriend." Wow.
这依旧意味着“我不想当你的男朋友。”喔。
And this is coming from a guy who's spending four or five nights a week with you.
而且这出自于一个每星期有4、5天跟你呆在一起的人口中。
That must hurt. Nice to know your not-boyfriend gets to live in your world commitment-free.
那一定很伤人。很高兴知道住在你无承诺世界的非男友。
Not quite sure what you're getting.
不确定你得到了什么。

我不想当你的男朋友.jpg

If you want to give all that time to a guy who's proclaiming he's not your boyfriend, then go ahead.

如果你想把所有时间都贡献给一个声称自己不是你男友的家伙,那你去吧。
But I'd hope you'd at least go find someone who wasn't saying to your face, "I'm just not that into you."
不过我希望你至少可以找一个不会当面跟你说“我只是没那么喜欢你”的人。
Listening, Greg
听着,格雷格
Men, just like women, want to feel emotionally protected when a relationship starts to become serious.
男人和女人一样想在正式恋爱之前有情感保护。
One way they do that is by laying claim to it.
一种方式是做出声明。
They actually want to say "I'm your boyfriend" or "I'd like to be your boyfriend" or "If you ever break up with that other guy who's not your boyfriend, I'd like to be your boyfriend."
他们实际上想说“我是你的男朋友”或是“我想当你的男朋友”抑或“如果你跟那个不是你男友的家伙分手,我愿意当你的男朋友。”
A man who's really into you is going to want you all to himself.
一个真正喜欢你的男人会希望你完全属于自己。
And why wouldn't he, hot stuff?
而且他为什么不呢,美人儿?


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。