We no longer use horses on the battlefield,we still use gunpowder.
我们不再骑马征战 但仍保留了火药
That is a lasting change to the battlefield that cannot be ignored.
这是战场上一个不容忽视的 永久性改变
Over the next 12 years,The Chinese drive out the Mongols.
在接下来的十二年里 汉族人赶走了蒙古人
Nanjing becomes capital of a free China.
定都南京 建立了一个自由的中国
Zhu, a peasant orphaned by the plague,
朱元璋 一个幼年因瘟疫而痛失双亲的农民
Becomes emperor of a new Chinese dynasty.
成为了中国新王朝的皇帝
And his wife, ma, the empress,The most powerful woman on the planet.
而她的妻子马氏当了皇后 成了世界上权力最大的女人
When Zhu Yuanzhang founds his dynasty,
朱元璋把他建立的这个王朝
he calls it Ming, which means bright.
命为"明朝" 意为光明
The Mongols are darkness and he is light.
蒙古人是黑暗 而他是光
The Ming dynasty lasts for 300 years.
明朝持续了三百余年
Its rulers live in the Forbidden City,A vast palatial compound.
其统治者居住在紫禁城内 这是一座富丽堂皇的宫殿
No one can enter or leave Without the emperor's permission.
除非得到皇帝允许 否则任何人不得进入或离开
It takes up to a million workers 14 years to build.
紫禁城由一百万名工人花了十四年建成
On the borders of China,An even greater engineering project.
而在中国的边境上 还有一个更宏伟的工程正在修建
The largest defensive structure in the world,
即世界上最大的防御工事
Begun by China's first emperor, completed by the Ming.
它由中国首位皇帝起建 完工于明朝
Over 5,500 miles long,20,000 towers,The Great Wall of China.
长五千五百英里(约8851千米) 有两万座塔楼 它就是中国的长城