Three thousand kilometers away out of Stalingrad
3千公里外,在斯大林格勒城外
the Germans have been enjoy a brief restbite behind the lines
德军在大后方稍事喘息
before returning to fight the Russians in order to eliminate their remaining pockets of resistance
他们之后要继续和苏联对战以歼灭剩余的反抗势力
The German Army's flanks are defended by units of Reich's satilites countries Romanians, Hungarians and Italians
德军侧翼受到附庸国罗马尼亚、匈牙利和意大利军团的保护
who are totally unaware of the danger looming just around the corner
他们浑然不知危险已近在眼前
A few kilometers away the Soviet troops are preparing to attack
数公里外,苏联即将发动攻击
They are ready to fight and they are over a million of them
他们已准备好要作战,而且他们人数超过一百万
They are going to storm the enemy's weakest unit
他们要强攻敌军最弱的军团
in order to surround the German Army of occupying Stalingrad
以包围占领斯大林格勒的德军
At 7am the Soviets obliterate the enemy's lines
早上7点,苏军以“喀秋莎”火箭发射器
ponding them with rocket launchers they call Stalin's Organs
强袭并消灭敌军阵线
Joukov's massive army launches the offensive
朱可夫的巨大军队发动攻势
The Hungarians don't have enough ammunition
匈牙利军队的弹药不足
The Romanians don't have any anti-tank weapons
罗马尼亚军队没有反坦克武器
They as well as the Italians lost a massive number of men
他们和意大利军队部伤亡惨重
The two Soviet Armies from the north and the south meet up
来自南北的两支苏军会师
Soviet filmmaker use their skills to glorify the moment
苏联电影导演运用技巧来荣耀这一刻
The Germans see the Soviet tanks close the circle around them
德军看着苏联坦克将他们团团围住
Genernal Paulus's sixth Army is trapped inside Stalingrad
保卢斯将军的第六军团被困在斯大林格勒城里
Hitler is in the back off his retreat Berchtesgaden in the Bavaria Alps
希特勒在巴伐利亚阿尔卑斯山区贝希特斯加登的行馆柏霍夫
where he's informed the Soviet offensive
得知苏联的进攻
His immediately reaction is to hide this news from the German people
他立即的反应是对德国人民隐瞒这项消息
He rushes off to his headquaters in east Prussia declaring
他赶到位于东普鲁士的总部并宣布
"If the sixth Army withdraw from Stalingrad"
“假如第六军团撤出斯大林格勒”
"the Wehrmacht will never be able to return"
“德军就永远回不来了”