手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 美丽英文诗歌鉴赏 > 正文

美丽英文诗歌鉴赏 第3期:云

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

3. The Cloud

3.云
I bring fresh showers for the thirsting flowers,
我为焦渴的鲜花,从河川,从海洋,
From the seas and the streams;
带来清新的甘霖;
I bear light shade for the leaves when laid
我为绿叶披上淡淡的凉荫,当他们
In their noonday dreams.
歇息在午睡的梦境。
From my wings are shaken the dews that waken
从我的翅膀上摇落下露珠,去唤醒
The sweet buds every one,
每一朵香甜的蓓蕾,
When rocked to rest on their mother's breast,
当她们的母亲绕太阳旋舞时,摇晃着
As she dances about the sun.
使她们在怀里入睡。
I wield the flail of the lashing hail,
我挥动冰雹的连枷,把绿色的原野
And whiten the green plains under,
捶打得有如银装素裹;
And then again I dissolve it in rain
再用雨水把冰雪消溶,我轰然大笑,
And laugh as I pass in thunder.
当我在雷声中走过。

重点单词   查看全部解释    
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 阴影,遮蔽,遮光物,(色彩的)浓淡
vt

联想记忆
wield [wi:ld]

想一想再看

vt. 行使,运用,支配,挥舞,使用(武器等)

联想记忆
dissolve [di'zɔlv]

想一想再看

vt. 消除,解散,使溶解,解决(问题), 使沮丧

联想记忆
flail [fleil]

想一想再看

n. 连迦 vt. 用连迦打,敲打 vi. 挥动

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。