手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 他其实没那么喜欢你 > 正文

他其实没那么喜欢你(MP3+中英字幕) 第104期:这个世上还有很多的优秀的男人

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

We have been conditioned to expect so little, told not to be demanding, not to seem needy.

我们已经习惯了低期待,不要求,不装苦。

But what would happen if all the women in the world listened to Greg—if we all started insisting that men keep true to their word, treat us with respect, shower us with the appropriate amount of love and affection?

但是如果全世界的女人都听格雷格的会怎样,如果我们开始坚信男人们会守承诺,尊重我们,给我们足够的爱和感情。

I think there would be an awful lot of better-behaved men in the world. That's all I'm saying.

我觉得这个世上还是有很多的优秀的男人。这就是我想说的。

这个世上还有很多的优秀的男人.jpg

And in terms of Greg's outlook on the world, well, I can give you incredibly valid arguments, backed up with statistics, flow charts, and diagrams, for why my pessimism is the more realistic outlook to have.

好吧,对于格雷格的世界观,我要给你一个非常有效的观点,有数据、流程图和图表的支持,这就是为什么消极主义是更现实的观点。

But will it make me any happier?

但是这会让我更开心吗?

That's where I'm at now, at forty-one and still single.

这就是我现在状况,41岁,单身。

What are the points of view and attitudes that are going to make me a happier person?

能让我变成更开心的观点和态度是什么?

I'm already smart enough.

我已经够聪明了。

I need a constant dose of happy now.

现在我要一剂恒量的快乐。

If you are listening this audio book, chances are you are someone who has spent too much time with men who have given you too little—meaning, you could use a little Greg voice in your head.

如果你正在听这本有声读物,有可能你就是那个对男人付出很多,但是得到的却很少的人,意思就是,你可以听取一下格雷格的意见。

What woman, really, couldn't use a man in her ear, reminding her that she's smart and valuable and worthy and gorgeous, an deserving of everything she ever wanted?

说真的,怎样的女人才可以不用男人来提醒她,她很聪明、珍贵、有价值、优雅,值得拥有所有她想要的东西。

Not a one. The world out there feeds us a lot of messages telling us otherwise.

没有一个这样的。现实世界给我们灌输的信息则告之恰恰相反。

I think Greg's yelling at us so loud in the hope that he can drown out some of that other noise.

我想格雷格正大声对我们吼呢,他希望这样可以盖没其它的噪音。

I hope this book was helpful to you.

我希望此书对你有用。

I hope it made you a laugh a little, in recognition.

我不由地希望它能让你笑一笑。

And I hope you find fantastic, healthy, life-changing love, just the way you had imagined it.

我还希望你能找到一段梦幻的、健康的、改变生活的爱情,正如你想象的那种。

With perhaps a few surprises thrown in just for fun.

可能一些惊喜只是为了好玩。

Liz

丽兹

重点单词   查看全部解释    
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
dose [dəus]

想一想再看

n. 剂量,一剂,一服
vt. 给 ... 服

 
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈爱,喜爱,感情,影响

联想记忆
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的

 
pessimism ['pesimizəm]

想一想再看

n. 悲观,悲观主义

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。