手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 世界名人简介 > 正文

世界名人简介(MP3+中英字幕) 第139期:英格丽德·贝当古

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Ingrid Betancourt is a Colombian-French politician and formerly the world’s most famous hostage. She was kidnapped in 2002 by the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) while campaigning to be president. Her six years in captivity in the Colombian jungle attracted media attention worldwide. She was rescued in July 2008 in a daring operation by Colombian security forces.

英格丽德·贝当古是哥伦比亚法国籍政治家,曾是全球享有声誉的人质。2002年竞选总统期间,他遭到“哥伦比亚革命武装力量”绑架。她被监禁在哥伦比亚丛林,六年牢狱生活也让她受到全球关注。2008年7月,哥安全部队在一次行动中将她解救。
Betancourt was born in Colombia’s capital Bogota in 1961. Her mother was a politician and former Miss Colombia. Her father was also a politician and was high up in UNESCO. Ingrid attended elite schools in France, England and Colombia. After graduating, she married a fellow student and they had two children. Her diplomat husband meant she traveled constantly and lived in different countries.
1961年,贝当古出生在哥首都波哥大。母亲是政治家,也是前哥伦比亚小姐。父亲也是政治家,并任联合国教科文组织高官。贝当古曾在法国、英格兰以及哥伦比亚的精英学校上学。毕业后与同窗结婚,并育有两子。由于丈夫是外交官,贝当古经常奔走,并在不同国家生活。

Ingrid Betancourt.jpg

Her political career began in 1990. She distributed condoms to the poor in her election campaign. Her motto was she would be like a condom against corruption. She was elected to government in 1994 and launched her Green Oxygen Party. Four years later she became a Senator. In February 2002, she ignored government warnings and tried to campaign in FARC-held territory.

她于1990年开启政治生涯。她在竞选期间向贫苦民众分发避孕套。她的格言是要像避孕套一样打击腐败。1994年,贝当古当选众议员,并创建“绿色氧气”政党。四年后当选参议员。2002年2月,她不顾政府警告,擅自在“FARC”占领区域举行竞选活动。
The FARC had no plan to kidnap Betancourt. She walked straight into their hands. She became the FARC’s most valuable hostage. Her 2,321 days in captivity were full of reports about her ill health and wretched living conditions. A video released in 2007 showed her looking desperately frail. Following her daring rescue, she received the Legion of Honour from French President Sarkozy.
“FARC”此前没有绑架贝当古计划。是她自己送上门来。她成为了“FARC”最有价值人质。在2321天的监禁生活中,浮现了大量有关健康恶化,生活状况艰苦等新闻。2007年,一段录像显示她极度虚弱。营救行动后,她获得了法总统萨科齐颁发的荣誉军团勋章。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
distribute [di'stribjut]

想一想再看

v. 分配,散布

联想记忆
diplomat ['dipləmæt]

想一想再看

adj. 外交官,外交家 n. 外交家

 
setback ['setbæk]

想一想再看

n. 顿挫,挫折,退步

联想记忆
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

联想记忆
motto ['mɔtəu]

想一想再看

n. 座右铭,箴言

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
kidnap ['kidnæp]

想一想再看

v. 绑架,诱拐

联想记忆
frail [freil]

想一想再看

adj. 脆弱的,虚弱的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。