手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第361期:奥普拉2013在哈佛大学(10)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

They talked about how they refused to be discouraged. Francine said this. She said: "Our hearts are broken, but our spirits are not.

他们说自己绝不会气馁这是法兰欣说的 她说"心可碎 但态度不能变

I'm going to tell them what it's like to find a conversation about change that is love. And I'm going to do that without fighting them.".

我要让他们知道寻找转变的对话 这才是爱我要努力去做到 而不会与他们争斗"

And then her husband David added this: "You simply cannot demonize or vilify someone who doesn't agree with you.

随后 她的丈夫大卫补充道:"遇到与你意见不同的人你不该把他妖魔化甚至加以诽谤

Because the minute you do that, your discussion is over, and we cannot do that any longer. The problem is too enormous, there has to be some way.

因为一旦这样做了 对话也就随之终止我们绝不会这样问题依然非常显着 一定有某种方法

That this darkness can be banished with light. In our political system and in the media, we often see the reflection of a country.

能够使光明驱走黑暗在我们的政体与媒体中我们会经常会见到一个极化的

That is polarized, that is paralyzed and is self-interested. And yet, I know you know the truth. We all know that we are better than the cynicism and the pessimism.

麻痹而又自私的国家缩影然而 我知道你们是了解真相的我们知道 我们要好过华盛顿政府

That is regurgitated throughout Washington, and the 24-hour cable news cycle, not my channel by the way.

以及24小时循环播放的有线新闻中的犬儒主义与厌世主义还好不是我的频道

We understand that the vast majority of people in this country believe in stronger background checks, because they realize that we can uphold the Second Amendment.

我们深知 这个国家的多数公民都支持更加强有力的背景调查机制因为他们意识到 我们可以赞成第二修正案

重点单词   查看全部解释    
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
reflection [ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影响

联想记忆
pessimism ['pesimizəm]

想一想再看

n. 悲观,悲观主义

联想记忆
uphold [ʌp'həuld]

想一想再看

v. 支撑,赞成,鼓励

联想记忆
amendment [ə'mendmənt]

想一想再看

n. 改善(正), 修正案,某物质能改善土壤有助生长

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
vilify ['vilifai]

想一想再看

v. 诽谤,中伤

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。