手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 世界名人简介 > 正文

世界名人简介(MP3+中英字幕) 第144期:吉尔伯托·吉尔

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Gilberto Gil is a Grammy award-winning singer, guitarist, environmentalist and politician.Between 2003 and 2008, he served as Brazil’s Minister of Culture on the invitation of President Luiz Inácio Lula da Silva. He stepped down from the post to focus on his music career. He incorporates a wide range of styles in his music and has won many international awards.

吉尔伯托·吉尔是格莱美奖得主,吉他手,环保主义者和政治家。2003至2008年间,吉尔受巴西总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦的邀请担任文化部长一职。吉尔从政坛退出后专注于音乐事业。吉尔在自己的音乐中加入了多种音乐风格,并赢得了许多国际大奖。

04.jpg

Gil was born in 1946 in the northeast of Brazil. He had an intense love of music from the age of two.He grew up listening to local street performers and taught himself to play the drum and trumpet.His mother developed his musical talents by sending him to music school.He learnt to play the guitar after being inspired by Joao Gilberto.Gil’s career started in the early 1960s as a composer for television advertisements.He released several singles and became influenced by rock and roll.He left Brazil and went to London, where he played with groups like Pink Floyd.In 1998, Gil won a Grammy for Best World Music Album for ‘Quanta Live’. He became one of the stars of world music.Gil's political career began in 1987 as asecretary of culture for the city of Salvador.A year later he was commissioner for environmental protection. In 1990, Gil joined Brazil’s Green Party.He also founded the environmental protection organization Blue Wave, which protected Brazil’s coastline.He quit as Minister of Culture in July 2008 because public speaking was affecting his singing ability.

吉尔1946年出生在巴西东北部,从两岁起就痴迷于音乐。他听着当地街道表演的音乐长大,自学了打鼓和吹喇叭。吉尔的妈妈把他送到音乐学校培养他的音乐才能。吉尔受若昂·吉尔伯托的启发开始学吉他。吉尔在20世纪60年代早期为电视广告作曲从而开始了职业生涯。吉尔发布了几首单曲,音乐风格开始受到了摇滚音乐的影响。吉尔离开巴西去了伦敦,那里他与平克·弗洛伊德一类的乐队一起玩音乐。1998年,吉尔因世界名曲《Quanta Live》获得了格莱美奖。他成为世界级的音乐明星。吉尔从1987年担任萨尔瓦多市的文化部秘书,从此开始了政治生涯。一年后吉尔出任环保部委员一职。1990年,吉尔加入了巴西的绿党。吉尔建立了环保组织——“Blue Wave”来保护巴西的海岸线。因为公众演讲影响了他的唱歌能力,吉尔在2008年辞去了文化部长一职。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
guitar [gi'tɑ:]

想一想再看

n. 吉他

 
anchor ['æŋkə]

想一想再看

n. 锚,锚状物,依靠,新闻节目主播,压阵队员

 
environmentalist [in.vaiərən'mentlist]

想一想再看

n. 环保人士,环境论者

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
drum [drʌm]

想一想再看

n. 鼓,鼓声,鼓状物
vi. 击鼓,连续敲击

 
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
coastline ['kəustlain]

想一想再看

n. 海岸线

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。