手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 美国总统选举中的地理学 > 正文

美国总统选举中的地理学(MP3+双语字幕) 第68期:1920-1968美国总统大选 (5)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

He had hired Karl Marx to write for his newspaper

他曾聘请马克思为他撰写报纸
But at this time he's getting a bit old and maybe a bit wobbly
但他参选时年纪似乎有点大了,显得不够淡定
Anyway his campaign was not very successful
他的竞选之路并不顺利
And one of the things that Greeley did first of all was to unite with the Democrats
他首先做的一件事情就是与民主党人联合起来
The Democrats just want him to beat Grant and they figured the only way they could win was to join with him
而民主党也认为,要打败格兰特,与格利里联合是唯一出路
Even Greeley had been a total devastating critic of the Democratic party earlier, So this is an odd combination
虽然格利里过去曾是一个彻头彻尾、尖酸刻薄的民主党批判家,一个奇怪的联合就这么诞生了,
And Greeley also was proposing lightening upon reconstruction, basically letting white southerners have more leeway
格利里提议对南方重建持温和处理,给南方的白人一个台阶下
That led to some very bitter political cartoons
这恰好成了讽刺漫画家笔下的题材
对民主党总统候选人希拉里本性的讽刺

Here is Greeley shaking hands with a former rival, with a pistol in hand which just shot a number of freed man in the south

该图中,格利里和老敌人握手言和,对方手上拿着一把手枪,刚刚射杀了一些南方被解放的奴隶
Giving you an idea of the tenor of the election
以讽刺格利里竞选时的做法
Well, it didn't work out well for Greeley, He was a disaster as a campaigner
格利里的竞选结果很糟糕,他是参选者中非常不幸的一位
As soon as the election was over
选举投票后不久
He got committed to a mental hospital, surely thereafter
他就被送入了精神病医院
And died before the electoral college met, He still got some votes though, Even though he was dead in the electoral college
在选举人正式投票之前就去世了,尽管如此他仍然获得了一些选票,尽管选举人投票前他已经去世
So this gave Ulysses S. Grant another term and a certain amount of power and influence
这给了格兰特连任的机会,一定的权力及影响力
Certainly the Democrats were very eager to defeat him in the next election
这使得民主党人在下一届大选中击败共和党的欲望愈加强烈

重点单词   查看全部解释    
pistol ['pistl]

想一想再看

n. 手枪
vt. 用手枪射击

联想记忆
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 对手,同伴,竞争者
adj. 竞争的

联想记忆
grant [grɑ:nt]

想一想再看

n. 授予物,补助金; 同意,给予
n. 财产

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
devastating ['devəsteitiŋ]

想一想再看

adj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
reconstruction [.ri:kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 复兴,改造,再建

 
critic ['kritik]

想一想再看

n. 批评家,评论家

联想记忆
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 灾难

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。