手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《中国新年》 > 正文

BBC纪录片《中国新年》(视频+MP3+中英字幕) 第81期:礼花炮

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

These days, fireworks are a big business and there are now over 800 fireworks companies in the Liuyang area.

现在的烟花可是门大生意,浏阳地区现有烟花公司800多家
Dancing Fireworks is a 20-year-old family run company. It now employs 1,600 people.
东信烟花厂是一家20年的家族企业。现在有雇员1600人
By far the most popular fireworks the Dancing factory makes are what are known as display shells.
目前东信烟花厂制造的最流行的烟花就是所称的礼花炮
These are for huge events like the Beijing Olympics, which Dancing supplied.
像北京奥运这种大活动用的就是东信的礼花炮
Display shells like the ones in this wirehouse got to 300 metres and explode into massive starbursts.
这房子里的这种礼花炮能打上300米高,爆成大片火花
And they are still largely made by hand in factories like this.
而它们仍然多数采用手工制作,工厂就像这样

BBC纪录片《中国新年》

The workers at Dancing produce an extraordinary 2.7 million shells a year, that's one shell every 12 seconds.

东信的工人们每年惊人地生产270万花炮,相当于每12秒造一发花炮
Each shell is made of a dome of pressed cardboard, with a time delay fuse stuck in with string and glue.
每个花炮都用球状纸板包住,塞进延时引信后,再用绳子和胶水封住
The Dancing factory doesn't just assemble fireworks, it also comes up with new designs for the global market.
东信烟花厂不仅组装烟花,它也会迎合全球市场推出新设计
One of the main ingredients used make gunpowders is a chemical called saltpetre.
制作火药的一种主要原料,就是一种化学品叫,硝
They use to get it from bat droppings found in caves.
以前是要到洞穴里从蝙蝠粪中提取的
Nowadays, they make it synthetically but the principles are about the same.
现如今可以靠人工合成了,但背后的原理也差不多
The science behind fireworks, however, that's really involved.
然而烟花里面的科学才是真正重要的
And I've been given special permission to come here, to the factory development lab to take a look.
我得到特殊允许来到这里,进入工厂的实验室一探究竟

重点单词   查看全部解释    
assemble [ə'sembl]

想一想再看

vt. 聚集,集合,装配
vi. 集合,聚集

联想记忆
glue [glu:]

想一想再看

n. 胶,胶水,胶粘物
vt. 粘贴,紧附于

 
explode [iks'pləud]

想一想再看

vt. 爆炸,驳倒
vi. 爆炸,爆发(感情)

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
cardboard ['kɑ:dbɔ:d]

想一想再看

n. 厚纸板

联想记忆
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,许可,允许

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。