An odd thing happens when we die.
人死时会发生一件奇怪的事情
Our senses vanish,
我们的感官都会消失
taste, touch, smell and sound become a distant memory,
味觉 触觉 嗅觉 以及听觉都成了遥远的记忆
but our sight -ah, our sight expands.
但视觉 却会增强
And we can suddenly see the world we've left behind so clearly.
突然就能将我们离开的这个世界看得特别清楚
Of course, most of what's visible to the dead could also be seen by the living,
当然 逝者所看到的 生者大多也能看到
if they'd only take the time to look.
可他们往往不会用心去发现
Like my friend Gabrielle,
比如我的朋友加布里埃尔
I should've seen how unhappy she was,
我本应看出她有多么不幸福
but I didn't, I only saw her clothes from Paris
可我没有 我只看到了她从巴黎买回的衣服
and her plantinum jewlery,
她的铂金首饰
and her brand-new diamond watch.
以及她崭新的钻石手表
Had I look closer,
如果我仔细观察
I'd have seen Gabrielle was a drowning woman,
我就会发现加布里埃尔已经快溺亡
desperately in search of a life raft.
正在绝望地寻找救生筏
Luckily for her, she found one.
幸运的是 她找到了一个
Of course Gabrielle only saw her young gardener as a way to infuse her life with a little excitement.
当然她只把她年轻的园丁当成增添生活乐趣的方式
But now, she was about to discover,
但现在 她即将发现
just how exciting her life could get.
她的生活可以变得多么刺激