手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 万物简史 > 正文

万物简史(MP3+中英字幕) 第235期:马斯特-马克的夸克(7)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

"The charged pion and antipion decay respectively into a muon plus antineutrino and an antimuon plus neutrino with an average lifetime of 2.603 x 10-8 seconds, the neutral pion decays into two photons with an average lifetime of about 0.8 x 10-16 seconds, and the muon and antimuon decay respectively into . . ." And so it runs on—and this from a book for the general reader by one of the (normally) most lucid of interpreters, Steven Weinberg.

“带电的π介子和反π介子分别衰变成一个μ介子加上反中微子和一个反μ介子加上中微子,平均寿命为2.603*10的负8次方秒;中性π介子衰变成2个光子,平均寿命大约为0.8*10的负16次方秒;μ介子和反μ介子分别衰变成……”如此等等──而且,这段话还是从(通常)文笔浅显的作家斯蒂芬·温伯格为普通读者写的一本书里引来的。
In the 1960s, in an attempt to bring just a little simplicity to matters, the Caltech physicist Murray Gell-Mann invented a new class of particles, essentially, in the words of Steven Weinberg, "to restore some economy to the multitude of hadrons"—a collective term used by physicists for protons, neutrons, and other particles governed by the strong nuclear force.
20世纪60年代,加州理工学院物理学家默里·盖尔曼试图把事情简化一下,发明了一种新的粒子分类法,用斯蒂芬·温伯格的话来说,实际上“在一定程度上使大量的强子重新变得一目了然”──强子是个集体名词,物理学家用来指受强核力支配的质子、中子和其他粒子。
夸克

Gell-Mann's theory was that all hadrons were made up of still smaller, even more fundamental particles. His colleague Richard Feynman wanted to call these new basic particles partons, as in Dolly, but was overruled. Instead they became known as quarks.

盖尔曼的理论认为,所有强子都是由更小的,甚至更基本的粒子组成的。他的同事理查德·费曼想跟多利那样把这些新的基本粒子叫做部分子,但是没有获得通过。它们最后被称做夸克。
Gell-Mann took the name from a line in Finnegans Wake: "Three quarks for Muster Mark!" (Discriminating physicists rhyme the word with storks, not larks, even though the latter is almost certainly the pronunciation Joyce had in mind.) The fundamental simplicity of quarks was not long lived. As they became better understood it was necessary to introduce subdivisions.
盖尔曼从小说《芬内根的觉醒》的一句话中取了这个名字:“给马斯特·马克来三夸克(quarks)!”(敏锐的物理学家把storks或larks作为该词的韵脚,尽管乔伊斯脑子里想的几乎显然是后者的发音。)夸克的这种基本的简洁性并没有持续很久。随着人们对夸克的进一步了解,需要更细的分类。

重点单词   查看全部解释    
discriminating [di'skrimineitiŋ]

想一想再看

adj. 有辨别能力的,有区别的 动词discrimin

联想记忆
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
lucid ['lu:sid]

想一想再看

adj. 明白易懂的,清晰的,神智清醒的

联想记忆
collective [kə'lektiv]

想一想再看

adj. 集体的,共同的
n. 集体

联想记忆
rhyme [raim]

想一想再看

n. 韵,押韵,韵文 vt. 押韵,用韵诗表达 vi.

 
simplicity [sim'plisiti]

想一想再看

n. 单纯,简朴

 
neutral ['nju:trəl]

想一想再看

adj. 中立的,中性的
n. 中立者,空挡的

 
decay [di'kei]

想一想再看

v. (使)衰退,(使)腐败,腐烂
n. 衰退

联想记忆
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。