手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 里昂夜读美文 > 正文

里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第123期:拿破仑的情书

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I loved you some time ago.

我不久前爱上你。
Since then I feel that I love you a thousand times better.
自那以后,我对你的爱更增千倍。
Ah, let me see some of your faults.
哎,真希望看到你的美中不足。
Be less beautiful, less graceful, less tender, less good.
再少几分甜美,少几分优雅,少几分妩媚,少几分姣好吧。

拿破仑的情书

But never be jealous and never shed tears.

但绝不要嫉妒,不要流泪。
Your tears send me out of my mind.
你的眼泪使我神魂颠倒。
And they set my very blood on fire.
也使我热血沸腾。

重点单词   查看全部解释    
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
graceful ['greisfəl]

想一想再看

adj. 优雅的

 
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。