手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 财经商界 > 正文

每日新闻一分钟: 福克斯为性骚扰丑闻支付千万赔偿

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Twenty-First Century Fox announced in a Monday filing that it paid out $50 million in settlements relating to sexual harassment allegations at its Fox News cable network in the 12 months that ended June 30.

21世纪福克斯在周一提交的文件中宣布将支付5千万美元了结福克斯有线电视台在过去12个月内的性骚扰指控案件。
The media behemoth has been engulfed in a sexual harassment scandal for months, fallout from which has led to the departure of one of the network’s biggest stars, Bill O’Reilly.
数月来,该媒体巨头一直深陷性骚扰丑闻漩涡之中,受此影响,该电视网当红主持人Bill O'Reilly也离开电视台。
Last year, former Fox anchor Gretchen Carlson put the network’s sexual harassment issues in the spotlight
去年,前任新闻节目主播Gretchen Carlson公开曝光电视台的性骚扰问题,

福克斯为性骚扰丑闻支付千万赔偿

when she sued former Fox News Chairman and CEO Roger Ailes shortly after her contract expired in June.

去年六月,在Gretchen Carlson与电视台合同期满不久后,她将前任Fox新闻总裁以及CEO Roger Ailes告上法庭。
Her lawsuit was followed by more than 20 women who came forward with sexual harassment allegations against Ailes, leading him to resign in August.
随后,更有20多名女性对Ailes提起性骚扰指控,Alies因此于8月辞职。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
filing ['failiŋ]

想一想再看

n. 锉(文件的整理汇集)

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
departure [di'pɑ:tʃə]

想一想再看

n. 离开,出发,分歧

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
resign [ri'zain]

想一想再看

v. 辞职,放弃,顺从,听任

联想记忆
anchor ['æŋkə]

想一想再看

n. 锚,锚状物,依靠,新闻节目主播,压阵队员

 
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
renew [ri'nju:]

想一想再看

v. 更新,重新开始

 
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 诉讼,控诉

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。