It looked like the Soviets had completely closed the technology gap with the US
看似苏联已经完全抹平了和美国之间存在的技术鸿沟
As a result the space race was now added to the already expensive east west arms race.
结果,太空竞赛又增加到了已经很昂贵的东西方军备竞赛中
Costing in resources as it was, the soviet people were genuinely and tremendously proud that they had gotten into outer space first.
即使资源上的花费巨大,苏联人民真心地非常地为本国率先进入太空感到骄傲
The Soviet Union also spent a great deal of time effort and money supporting foreign communist parties and revolutionary movements in the so called third world.
苏联还花费了大量的时间、努力和资金来支持外国的共产党和革命运动,这里指的是第三世界
Although individual American communists have helped their soviet masters mostly as spies,
虽然个人美国共产主义者大多数作为间谍,帮助其苏联主人
the American communist party as a political movement was an utter joke. Harmless.
作为一个政治运动,美国的共产党完全是一个笑话。完全无害
Even in those westen European countries where communism did appear to workers, some workers, the communist parties were more of a nuisance than a danger,
甚至在那些西欧国家,共产主义确实在一些工人中出现,共产主义政党更算是一种麻烦,而不是危险
to complicate matters relations with the USSR's relations with Tito's Yugoslavia remained rocky
外交关系上更加复杂化,苏联和铁托的南斯拉夫的关系还是很冰冷僵持
and the Red Chinese, angered by the disrespect of Stalin, go figure, began picking fights with the USSR.
还有中国,对于对斯大林的不敬十分气愤,开始找苏联的茬
Dimly recognising there was a problem, the Soviets tried to support African and South American
暗暗意识到存在了一个问题,苏联试图支持非洲,还有南美,
quote-unquote third world revolutionaries and called on so called non-aligned nations in the Middle East.
还有“第三世界的革命者”,还有中东的所谓的中立国家