手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 科技资讯 > 正文

每日新闻一分钟: 致命车祸发生后 优步将重启自我驾驶汽车的测试

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

According to Uber's CEO, the company's self-driving car tests are set to begin once again "in a few months."

优步CEO表示,该公司的自我驾驶汽车测试将在“几个月后”重启。
Uber had suspended all self-driving tests following a fatal crash in Tempe, Arizona in March.
今年三月,在坦佩市发生致命车祸之后,优步暂停了所有自我驾驶车的测试。

self-driving car

The US National Traffic Safety Board is conducting an investigation into the crash, and its report should be completed soon.

美国国家交通安全委员会正在就此次车祸展开调查,其调查报告很快就能完成。
Following the Tempe incident, Uber has also undertaken an internal safety review.
坦佩市交通事故发生之后,优步也进行了内部安全审查。
In the weeks following the fatality, Arizona's governor halted Uber's ability to test self-driving cars in the state.
致命交通事故发生后的数周里,亚利桑那州州长叫停了优步在州内进行自我驾驶汽车测试。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
fatal ['feitl]

想一想再看

adj. 致命的,毁灭性的,决定性的

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。