手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之国际问题篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):多元化的自己究竟有多大力量(3)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

So with this realization in mind, I decided to embrace all of the different versions of myself

带着这种认识,我决定接受一个截然不同的自己,
even allow myself to reinvent myself at times.
甚至允许自己以全新的面貌出现。
So for example, in high school, I have to confess I was a mega-nerd.
比如,在高中的时候,我不得不承认我是个书呆子。
I had no sense of fashion -- thick glasses, simple hairstyle -- you can get the idea.
对于时尚一窍不通--戴着厚眼镜,留着简单的发型,相信你们能想象出来。
I think, actually, I only had friends because I shared my homework. That's the truth.
我觉得,那时候我之所以有朋友,是因为我借作业给他们抄。是真的。
But once at university, I was able to find a new identity for myself, and the nerd became a popular girl.
但在大学的时候,我找到了自己新的身份,从书呆子变成了受欢迎的女孩。
But it was MIT, so I don't know if I can take too much credit for that.
但因为我在麻省理工,所以我也不知道这种改变到底有多大用处。
As they say over there, "The odds are good, but the goods are odd."
他们那儿有句话,“数量挺多的,质量却不好。”

多元化的自己究竟有多大力量

I switched majors so many times that my advisors joked that I should get a degree in "random studies."

我换了很多次专业,最后我的顾问开玩笑说,我应该去修一个“随机专业”学位。
I told this to my kids.
我把这件事告诉了我的孩子们。
And then over the years, I have gained a lot of different identities.
这些年我有了许多不同的身份。
I started as an inventor, entrepreneur, social innovator.
最开始我是作为一名发明者,企业家,社会革新者。
Then I became an investor, a woman in tech, a teacher.
之后我成为了投资人,技术女性,老师。
And most recently, I became a mom, or as my toddler says repeatedly, "Mom!" day and night.
最近我成为了一名母亲,或者像我的小家伙不停叫着的,“妈~妈~”,从早到晚。
Even my accent was so confused -- its origin was so obscure, that my friends called it, "Rebecanese."
就连我的口音也很奇怪--它是如此复杂,以至于我的朋友管它叫“瑞贝卡语”。

重点单词   查看全部解释    
investor [in'vestə]

想一想再看

n. 投资者

 
confess [kən'fes]

想一想再看

v. 承认,告白,忏悔

联想记忆
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉
n. 拥抱

联想记忆
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 
entrepreneur [.ɔntrəprə'nə:]

想一想再看

n. 企业家,主办者,承包商

联想记忆
obscure [əb'skjuə]

想一想再看

adj. 微暗的,难解的,不著名的,[语音学]轻音的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。