Boatswain Bird Island, a lonely pillar, just of Ascension's coast.
水手长鸟岛,阿森松岛旁边的一个偏僻小岛。
Frigates are the world's lightest bird, relative to their wingspan
阿森松军舰鸟是世界上最轻的海鸟之一,翼展特别长,
and they can soar for weeks on end with minimal effort.
它们只需要很小的付出就能在海上飞行好几个星期。
They seem much more at home in the skies, than in a crowded colony on land, but nest, they must.
相对于地上拥挤的巢穴,在天上飞就悠然自得多了,不过筑巢是必须的。
They come from all over the Atlantic to this, their only colony.
它们从大西洋各处飞来,全部聚居在这个岛上。
There are boobys here, too.
这里还有憨鲣鸟。
To raise their young, seabirds worldwide seek such remote islands.
为了生儿育女,全世界的海鸟们才来找这种偏僻的小岛。
Swimmers also come to Ascension to breed.
水里游的也来这个阿森松岛繁殖。
A female green turtle approaches the coast.
一只雌性绿海龟正在靠近岸边。
She's not eaten once, in two months.
它已经有两个月没有吃东西了。
She may have traveled one thousand miles from her feeding grounds, the greatest journey of her kind.
因为她从1000英里外的进食地赶来,这是她的最伟大的旅行。