But the way progress happens, is because new generations and new eras grow and develop and become better than the previous ones.
但进步是因新的一代人和新的时期而发生,不断的进步和发展,并超越之前的年代。
It's the reason we're not in the Dark Ages anymore.
这就是为什么我们不再处于黑暗时代。
No matter your position or place in life, it is imperative to create opportunities for children, so that we can grow up to blow you away.
不管在生活中你的位置在哪里,你必须给孩子创造机会。这样他们才能成长并让你扬眉吐气。
Adults and fellow TEDsters, you need to listen and learn from kids, and trust us and expect more from us.
大人和TED观众们,你们需要倾听并向小孩学习,信任我们和对我们怀有更高的期望。
You must lend an ear today, because we are the leaders of tomorrow, which means we're going to take care of you when you're old and senile. No, just kidding.
今天你们需要聆听,因为我们是明天的领导,这意味着当你们年老体衰时,我们会照顾你们。哈,只是开玩笑了。
No, really, we are going to be the next generation, the ones who will bring this world forward.
确实,我们将成为推动世界前进的下一代人。
And in case you don't think that this really has meaning for you, remember that cloning is possible,
而且,假如你认为这对你没有意义的话,不要忘了克隆是可能的,
and that involves going through childhood again, in which case you'll want to be heard, just like my generation.
而这意味着童年可以重来,这种情况下,像我们这一代人一样,你也会希望大人倾听你们的心声。
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas. Kids need opportunities to lead and succeed.
世界需要产生新的领导人和新想法的机会。小孩需要机会去领导和取得成功。
Are you ready to make the match? Because the world's problems shouldn't be the human family's heirloom.
你准备好去促成这一切了吗?因为这个世界的问题,不应该是人类家庭的传家宝。
Thank you.
谢谢你们!