Voice 2: Mercedes also writes about our programme, 'The Ninth of September':
声音2:梅塞德斯在来信中还提到了我们的节目《9月9日》。
Voice 4: "Another subject that I did not know much about is, 'The Ninth Day of the Ninth Month.' I did not know how alcohol can affect an unborn baby. I also did not know that September the ninth was celebrated by ringing bells or playing other instruments."
声音4:“另一个我不太了解的主题是‘9月9日’。我不知道酒精会对未出生的婴儿产生影响。我也不知道9月9日会通过响铃或演奏其他乐器来庆祝。”
Voice 2: "The Ninth of September" is our programme about Fetal Alcohol Syndrome, or FAS. FAS affects unborn babies, fetuses, and their growth. These problems are alcohol related. When pregnant women drink alcohol, it is like their unborn babies are drinking alcohol too. This damages the unborn baby. The programme tells how some concerned people began an organization called FASWorld. They wanted to spread information about foetal alcohol issues around the world. They chose the ninth day of the ninth month to remember FAS. And on that day, they encourage people to ring bells or to play musical instruments. Or they can simply spend a minute in silence. They remember children at risk from FAS.
声音2:《9月9日》这期节目讲述了胎儿酒精综合症(简称FAS)。胎儿酒精综合症会影响未出生的婴儿、胎儿以及他们的生长。这些问题与酒精有关。当怀孕女性饮酒时,她们未出生的婴儿可能也在饮酒。这会对未出生的婴儿造成损害。这期节目介绍了一些相关人士启动FASWorld组织的过程。他们希望传播与全世界胎儿酒精问题有关的信息。他们选定9月9日这天来记住胎儿酒精综合症这一疾病。在那一天,他们会鼓励人们响铃或演奏乐器。或者人们可以简单地进行一分钟的默哀。他们以此来纪念遭受胎儿酒精综合症威胁的儿童。
Mercedes finishes:
梅塞德斯最后写道:
Voice 4: "I think the best way we have to help change the world is to spread more information about FAS around our friends."
声音4:“我认为我们能帮助改变世界的最佳方法是向朋友们传递更多有关胎儿酒精综合症的信息。”
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载