For the first time in history two Muslim woman were elected to the U.S. Congress.
两名穆斯林女性被选举进入美国会,这也是历史上的首次。
Ilhan Omar, who came to Minnesota as a Somali refugee,
伊尔汗·奥玛尔进入明尼苏达州时是一名索马里难民,
says her election is a repudiation of President Trump's travel ban on predominantly Muslim countries.
她称她的选举是对特朗普禁止主要穆斯林国家来美旅行的斥责。
In a time when Somalis are on the Muslim ban to be sending a Somali refugee to Congress, Minnesota is sending a clear message.
索马里也在旅游禁令之列,索马里难民进入国会,明尼苏达州表达的讯息很清晰。
Rashida Tlaib, from Michigan, is also a strong critic of the president's restrictive immigration polices.
来自密西根的拉什达·特来布也同样斥责总统的移民限制政策。
And I want to change the world, and this is what I am doing, and yeah, it so happens I might be doing it as a member of Congress.
我想改变这个世界,这就是我在做的,没错,我或以国会议员的身份继续做下去。
Two Native American women were also elected to Congress for the first time.
两名印第安女性也首次进入国会。
At 29 years old, New Yorker Alexandria Ocasio-Cortez, whose mother is Puerto Rican, is the youngest woman elected to Congress.
29岁的纽约人亚历山大·奥卡西奥-科特兹是最年轻的女国会议员,她的妈妈是波多黎各人。
That's exactly what this is. Not a campaign or an election day, but a movement.
就是如此,这不是竞选活动或选举日,而是一场运动。
A larger movement for social, economic and racial justice in the United States of America.
一场为美国社会,经济和种族平等而发起的大规模运动。
And in California Republican Young Kim, who distanced herself from Trump's polices,
加州共和党人金佳映远离特朗普的政策,
could become the first Korean-American woman in Congress if her slim electoral lead is confirmed.
如果她稍稍占优的选举优势保持到最后,她或成为第一位韩国籍美国会议员。
The more diverse Congress reflects, in part, the increased involvement by many ethnic minority groups
多元化的国会部分反映了少数民族群体加入的日益增多,
that are reacting to President Trump's anti-immigrant polices.
这是对特朗普反移民政策的回应。
And Democrats in particular, really saw the benefit of that yesterday
民主党看到了昨天的好处,
because Democrats had more of those diverse candidates and they were successful.
因为民主党人更加多元化,而且她们做得很成功。
Democrats hope the growing diversity of the electorate will in time shift the balance of power in Washington in their favor.
民主党希望选民的不断多样化将让权力平衡更加倾向他们。
Brian Padden, VOA news Washington.
VOA新闻,布莱恩·帕登华盛顿报道。