手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 夏说英语新闻晨读 > 正文

夏说英语新闻晨读(MP3+文本) 第543期:遛狗公关要用心

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

本期内容:

Dog-walking app Wag has been accused of trying to silence a couple whose dog died in the care of one of their dog walkers. Sara and Nick Moore, from Houston, Texas, say Wag offered them financial compensation in return for signing a non-disclosure agreement. Winnie, a wheaten terrier, was hit by a car on a walk arranged through the app. The company says it is "deeply saddened by what happened".

silence: vt. 使禁声
compensation: n. 赔偿
compensatevi. 赔偿;补偿
in return for: 以……为交换;作为……的报答
non-disclosure: n. 不披露
disclose: vt. 公开;揭露
wheaten terrier: 麦色梗(一种狗)
sadden: vt. 使……悲伤
condolence: n. 安慰

想了解更多信息,请关注:
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏

重点单词   查看全部解释    
disclose [dis'kləuz]

想一想再看

vt. 揭露

联想记忆
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
wag [wæg]

想一想再看

v. 摇摆,踉跄地走,饶舌 n. 摇摆,诙谐幽默的人 v

联想记忆
sadden ['sædn]

想一想再看

v. (使)黯淡,(使)悲伤

联想记忆
compensation [.kɔmpen'seiʃən]

想一想再看

n. 补偿,赔偿; 赔偿金,物

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。