手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 跟孟叔一起朗读英语美文 > 正文

第44期:爱的风险

来源:喜马拉雅 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

There is a risk involved in everything:
Every time you share a smile,
Every time you shed a tear,
You are opening yourself up to hurt.
每件事都存在风险:
每次对他人微笑
每回落泪
你都让伤害有机可乘。

Some people tread slowly through life,
Avoiding the closeness risk bring
Sidestepping the things they can not understand,
Turning away from those who care too much—
Those who care stay too long,
Those who hold too tightly.

有的人小心谨慎地生活,
避开恋爱带来的与他人亲密的风险,
绕过他们无法理解的东西,
远离那些太在意的人 ——
那些不愿放手的人,
那些抓得太紧的人。

There is never an easy way to love.
You cannot approach it cautiously.
It will not wait for you to arm yourself.
爱从来不存在容易的方式。
你无法谨慎地靠近它。
它不会等你武装好自己才来临。

It does not care if you turn away.
It is everywhere, it is everything.
Love is the greatest of all risks.
它不在意你是否走开。
它无处不在,无所不是。
爱是最大的风险。

It is not reliable, it is not cautious
It is not sympathetic.
It is unprejudiced and unmerciful;
It strikes the strongest of mind,
And brings them to their knees in one blow.
它不可靠,它不谨慎,
它不怜悯。
它没有偏见,也不仁慈。
它袭击最强大的心灵,
一击就让其拜倒。

Even in the best of time love hurts.
It hurts to need, it hurts to belong,
It hurts to be the other part of someone else,
Without either of your consent.
即使在最美好的时光里,爱也给人带来伤痛。
对爱的渴求带来痛苦,爱的归属带来痛苦,
成为他人的另一半带来痛苦,
无需你俩任何一方同意。
爱的风险.jpg

But, from the moment it overtakes you,
It hurts worse to be all alone.
The risk of love never depletes;
It grows stronger and more dangerous with time.
But, it is in the total surrender of all defenses
That we, no matter weak or strong,
No matter willing or captive,
No matter what, we truly experience love.
但,从它袭击你的那刻起,
比你独自一人,它带来的痛苦更大。
爱之风险永不消减;
它随着时间的流逝日益强大危险。
但,只有当我们彻底投降时,
无论是强是弱,
无论是自愿还是被迫,
无论如何,我们才真正体验到爱。

Despite the many things love is not,
Outweighing it all are the things that love is:
Love is surrender without a loss.
It is a gift without the cost.
It consumes your every thought and desire,
Every breath you take.
It is the fire that fuels you
To do more than pass through life;
It urges you, instead, to live.
尽管爱不包含很多东西,
但爱包含的一切胜过其他:
爱是没有损失的投降。
它是没有成本的礼物。
它占据你所有的思考和欲望,
占据你每一口的呼吸。
它是火,促使你
不至虚混度日;
它促使你真真正正地生活。

No matter the outcome, having felt love,
You will never be the same.
It may scar your heart and soul
And leave you only memories of forever.
Or, it may cause every day of your life
To feel like there is no need for tomorrow.
But, love is worth it. It is worth the risk...
不论结果如何,一旦感受到爱,
你就不再一如往昔。
它也许会在你的心和灵魂里刻下伤疤,
并只给你留下永恒的回忆。
或者,它也许会耗尽你生命的每一天,
使你感觉明天没有存在的必要。
但,爱值得。它值得你去冒险...

For in all of life,
Love is truly the only risk worth taking.
因为在生命中,
爱真的是唯一值得冒的险。

微信公众号:英语美文朗读 孟叔的微博:孟飞Phoenix 孟叔的抖音:184302945

重点单词   查看全部解释    
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,

联想记忆
outcome ['autkʌm]

想一想再看

n. 结果,后果

 
surrender [sə'rendə]

想一想再看

v. 投降,让与,屈服
n. 投降,屈服,放弃

联想记忆
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
consent [kən'sent]

想一想再看

n. 同意,许可
v. 同意,承诺

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
reliable [ri'laiəbl]

想一想再看

adj. 可靠的,可信的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
sympathetic [.simpə'θetik]

想一想再看

adj. 同情的,共鸣的
n. 交感神经

联想记忆
scar [skɑ:]

想一想再看

n. 疤痕,伤痕,断崖
v. 结疤,使 ...

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。