In others, she made the kind of hand gesture most of us would make when saying that-a sort of banana-peeling mime that matches the content of the phrase.
但是,第二组志愿观看的视频中,她模仿默剧,做剥香蕉手势。
In a third group, she made gestures with her hands that were unrelated to what she was saying.
在第三组志愿观看的视频中,她做了一些和剥香蕉毫不相干的手势。
The results?
结果是什么呢?
People who got the matching content hand gestures remembered those phrases more effectively than folks who got just the words alone.
第二组志愿者比第一组记得更好;而第一组比第三组记得更好!
What does this show us?
这说明什么呢?
We already knew that all the hand-waving we do when we speak isn't just nervous energy; it serves various functions.
我们在说话时所做的手势,除了情绪表达还有更多其它用处。
Apparently, one of them is to help the listener remember what you've said.
很显然,手势有助于听者记忆。
来源:可可英语 //m.moreplr.com/Article/201903/580878.shtml