手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《恐龙灭绝真相》纪录片 > 正文

BBC纪录片地平线《恐龙灭绝真相》第18期:岩石迅速形成的证据

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The fact that we find these species in the rocks above the Chicxulub impact rocks

在希克苏鲁伯大碰撞上方岩层发现这些物种,
means that Chicxulub impact must predate the mass extinction by about three hundred thousand years
说明希克苏鲁伯大碰撞肯定比大灭绝提早了大约30万年,
and that just confirms what we already found.
这也证明了我们之前的发现。
Keller and Stinnesbeck thought they had won.
Keller和Stinnesbeck认为他们已大获全胜。
For them, the evidence proved beyond doubt that Chicxulub was far too old to have caused the extinction of the dinosaurs.
在他们看来,希克苏鲁伯大碰撞毫无疑问发生得太早了,不可能造成恐龙灭绝。
But that was just one way to look at it.
但这只不过是一家之辞。

BBC纪录片地平线《恐龙灭绝真相》

When Jan Smit analysed the core, he saw something quite different.

当Jan Smit分析岩芯时,他发现了一些完全不同的东西。
He found evidence that the rock had been created quickly.
他找到了岩石迅速形成的证据。
Look here for instance, you see here ripple marks,
比如说看看这里,你能看见这些波状纹理,
there's another layer of ripple marks, there are lines in the rocks,
这是另一条波状纹理,它们排在岩石中,
they all bear evidence for strong currents which implies Tsunami events.
这些都是强大水流的证据,也就意味着海啸事件。

重点单词   查看全部解释    
ripple ['ripl]

想一想再看

n. 涟波,涟漪,波纹,粗钢梳 vt. 使 ... 起涟

联想记忆
extinction [iks'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 消失,消减,废止

联想记忆
layer ['leiə]

想一想再看

n. 层
vi. 分层
vt. 将某

联想记忆
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。