手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《我们的地球》 > 正文

BBC纪录片《我们的地球》第315期:极端沙漠(6)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The spines that cover almost every plant in this desert

这片沙漠上的植物几乎都浑身是刺,
can provide protection and shelter for many animals.
它们能为动物提供了庇护之所。
So, why should these spikes be hung with corpses?
可这些尖刺上为什么挂着尸体?
What kind of creature could be responsible for creating such a gruesome scene?
如此可怕的场景究竟是谁的手笔呢?
There's a mysterious killer at work in this desert.
这片沙漠里有一位神秘杀手。
It's a butcherbird.
一只伯劳鸟。

BBC纪录片 地球脉动

This little songbird uses the spines as a butcher uses his hook to hold its prey as it dismembers it.

就像屠夫用钩子挂肉,这只小型鸣禽利用这些刺将肢解完的食物悬挂起来.
And with chicks to feed, he also uses the spines as a larder.
幼鸟们嗷嗷待哺,叶刺就像是食品储藏柜.
He's been stocking it for weeks.
他已经储备了好几个星期.
Hanging his prey out of the reach of scavengers on the ground
把猎物挂起来可以防止地面的食腐动物来争抢,
ensures that his newly hatched young will never go hungry.
以确保刚出生的幼鸟不会挨饿。
An ingenious solution to making the good times last in the desert... if a little macabre.
为了让好时光持续更久点,这的确是个巧妙的策略,虽然有点毛骨悚然。

重点单词   查看全部解释    
mysterious [mis'tiəriəs]

想一想再看

adj. 神秘的,不可思议的

联想记忆
larder ['lɑ:də]

想一想再看

n. 食品贮藏室,伙房,食橱

联想记忆
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇护所,避难所,庇护
v. 庇护,保护,

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
macabre [mə'kɑ:bə]

想一想再看

adj. 恐怖的,令人毛骨悚然的,以死亡为主题的

联想记忆
hook [huk]

想一想再看

n. 钩状物,勾拳,钩
v. 钩住,弯成(钩装

 
ingenious [in'dʒi:njəs]

想一想再看

adj. 机灵的,精制的,有独创性的

联想记忆
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,牺牲者
vi. 捕食,掠夺,使

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
butcher ['butʃə]

想一想再看

n. 屠夫,刽子手,肉商,小贩
vt. 屠宰,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。