A forensic scientist is examining a knife that was used in a crime.
一名法医正在检测一把犯罪用刀。
Currently, scientists treat the object with adhesive vapor and light making a fingerprint visible. But there are problems.
目前,科学家通过粘合性的蒸汽和灯光让指纹显现,但会有问题。
Copies of the print may not be clear and swabbing for DNA destroys the print.
指纹的复制可能不清楚,采集DNA可能会破坏指纹。
Now a forensic team in England is hoping new technology will unveil additional evidence, especially in old unsolved cases.
如今英格兰的法医团队正在研发新的技术,公布其它证据,特别是在老旧的未解案件上。
If the current processes are not fit for purpose and won't deliver what we want forensically, then we would always look at other opportunities.
如果目前的工作无法达到目的,无法提供法医上的结果,那么我们将寻求其它机会。
New ways of using a mass spectroscopy machine may produce uncompromised evidence.
通过使用质谱分析机器,它可能提供铁证。
This machine developed with the University of Nottingham fires ions at an object to create a map of the substance it finds.
这个和诺丁汉大学一起研发的机器向物体喷射离子,从而绘制物体信息。
Developers say it's reliable, doesn't damage existing evidence and produces consistent results.
研发人员说这种方法可靠,而且不会损害现有证据,提供一致的结果。
The instrument will pick up different chemical species that are on the surface, so different components of that surface
机器可以提取其表面不同的化学物质,物体表面的不同成分,
and it will tell you the location of these chemical species.
而且还会告诉你分布的情况。
The machine detects a fragment of the substances from the fingerprint, including the person's sweat.
该机器检测了指纹上的一部分物体,包括人的汗。
From that, it is able to form a pattern on a computer that interprets the findings as a recognizable print.
对此,机器可以在电脑上制作一个图案,将结果变成可识别的指纹。
This may be helpful on fired bullet cases with fingerprints that can be difficult to retrieve.
这或许对破获枪击案件有帮助,这种指纹是无法找到的。
What this technique does is it uses this ion beam to move around on the surface and just tell us
该技术可以通过离子束在表面移动,然后告诉我们
where different concentrations of different materials are. It's not actually making that print visible on the object.
这些不同材料的不同聚集点在哪,而不是让指纹在物体上清晰可见。
Scientists say the technique does not compromise the fingerprint marks and copies can be made without damaging them.
科学家称新技术不会损坏指纹,复制品也不会损坏它们。
But the investigators worry that this new technological approach may face challenges in courts.
但调查人员担心新技术或在法庭上遇到挑战。
Deborah Block VOA News
德布拉·布洛克,VOA新闻