Harry Wilkins wants to know:
哈利·威尔金斯想知道:
"How can I get revenge on bullies?"
“我要怎样报复霸凌者?”
This is what I would do. Just beat 'em up.
我会这样做。痛打他们一顿。
Kick their ass. If they're bigger than you, then hit them in the head with a brick.
踢他们的屁股。如果他们比你大,那就用砖头打他们的头。
If you know what they're gonna do, reverse it and do it on them.
如果你知道他们要做什么,那就反过来对他们做这件事。
Say, if it's cyber bullying, take what they're saying and show it to their mother.
如果是网络霸凌,那就把他们在网上说的话拿给他们的母亲看。
You don't need to get revenge on bullies because, ultimately, the law of karma will prevail.
你不必报复霸凌者,因为最终因果报应会到来。
If you spend all of your time thinking about how to get revenge on bullies, then they've just pulled you into their sphere and that's really what they want. Like Oprah said, "Living well is the best revenge."
如果你把所有的时间都花在思考如何报复霸凌者上,那他们会把你拉进他们的圈子里,而这就是他们想要的。正如奥普拉所说,“好好生活就是最好的复仇。”
You shouldn't get revenge. You should just tell somebody, like the principal at your school.
你不应该报复。你应该告诉别人,比如你们学校的校长。
The best kind of revenge you can get on bullies is putting them in their place and making them learn that's not a good thing to do.
对霸凌者最好的报复就是杀杀他们的威风,让他们知道这不是好事。
Show you're better than them. Just work hard, become rich, and then they'll be working for you and that's the best revenge there is!
证明你比他们优秀。努力工作,成为有钱人,然后他们会为你工作,这就是最好的报复!
You don't 'cause you're better than that. You gotta take the high road. You've gotta be the better person.
你不能这样做,因为你可以做得更好。你要走正确的路。你一定会成为更优秀的人。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载