您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
双语有声读物 >
爱的教育 >
正文
- When we emerged from the school, we saw that every one else was cheerful also.
- 散了课走到外面,大家都觉得很愉快。
- All walked in a line, stamping loudly with their feet, and humming, as though on the eve of a four days' vacation;
- 排好了队把脚重重地踏着地面走,好像从此有三四口假期似的,齐唱着歌儿。
- the schoolmistresses were playful;
- 女先生们也很高兴,
- the one with the red feather tripped along behind the children like a schoolgirl;
- 戴赤羽的先生跟在小孩后面,自己也像个小孩了。
- the parents of the boys were chatting together and smiling,
- 学生的父母彼此谈笑。
- and Crossi's mother, the vegetable-vender, had so many bunches of violets in her basket, that they filled the whole large hall with perfume.
- 克洛西的母亲的野菜篮中满装着董花,校门口因之充满了香气。
- I have never felt such happiness as this morning on catching sight of my mother, who was waiting for me in the street.
- 一到街上,母亲依旧在候我了,我欢喜得不得了,
- And I said to her as I ran to meet her:--
- 跑近拢去,说:
- what is it that makes me so happy this morning?"
- 我为什么这样快活啊!”
- And my mother answered me with a smile that it was the beautiful season and a good conscience.
- “这因为时节既好,而且心里没有亏心事的缘故!”母亲说。
扫描二维码可进行跟读训练
When we emerged from the school, we saw that every one else was cheerful also. All walked in a line, stamping loudly with their feet, and humming, as though on the eve of a four days' vacation; the schoolmistresses were playful; the one with the red feather tripped along behind the children like a schoolgirl; the parents of the boys were chatting together and smiling, and Crossi's mother, the vegetable-vender, had so many bunches of violets in her basket, that they filled the whole large hall with perfume.
散了课走到外面,大家都觉得很愉快。排好了队把脚重重地踏着地面走,好像从此有三四口假期似的,齐唱着歌儿。女先生们也很高兴,戴赤羽的先生跟在小孩后面,自己也像个小孩了。学生的父母彼此谈笑。克洛西的母亲的野菜篮中满装着董花,校门口因之充满了香气。

I have never felt such happiness as this morning on catching sight of my mother, who was waiting for me in the street. And I said to her as I ran to meet her:--
一到街上,母亲依旧在候我了,我欢喜得不得了,跑近拢去,说:
"Oh, I am happy! what is it that makes me so happy this morning?" And my mother answered me with a smile that it was the beautiful season and a good conscience.
“啊!好快活!我为什么这样快活啊!”“这因为时节既好,而且心里没有亏心事的缘故!”母亲说。
来源:可可英语 //m.moreplr.com/Article/202103/620034.shtml
重点单词 |
|
查看全部解释 |
|
|
perfume
|
['pə:fju:m,pə'fju:m]
|
|
联想记忆
X
单词perfume 联想记忆: per向四面八方,fume气味-香气向四面八方散-芳香
|
|
feather
|
['feðə]
|
|
|
|
playful
|
['pleifəl]
|
|
|
|
cheerful
|
['tʃiəfəl]
|
|
|
|
conscience
|
['kɔnʃəns]
|
|
联想记忆
X
单词conscience 联想记忆: con全部,sci知道-全部知道自己的错误,还算是个有良心的。Con共同,science(n 科学):科学家共同的特点是:比较有良心
|
|