Answering the door - Rachael Yamagata
《心门》山形·瑞秋
If I could save you
如果我能够救你
I'd do it a thousand times over
我一定会去救你,哪怕尝试千千万万次
And finally someday it seems that I meant you well
终有一天,命中注定我会明白你的好
But I'm not answering the door
但我还是不会接受你
We've been this way even more
我们一直以这种方式相处
Time won't be cruel if you let it go this way
如果你让爱情以这种方式离去,时间将不会变得残酷
There's something inside
一些时间深埋心底
Close to me
靠近我
Don't slip away
不要离开
You've been my whole life
你一直是我的整个生命
But I'm not answering the door
但我还是不会接受你
She's leaving inside even more
爱情甚至正在从心里消逝
Time won't be cruel if you let it go
如果你让爱情离去,时间将不会变的残酷
It's way
以这种方式
I'm letting it today
今天,我会让爱情离开
Falling like leaves when they're trading
当他们心心相映,树叶翩翩飘落
Some piece of sky for the ground
天空的一角倒映在地面
It catches so well after waiting
在漫长的等待之后抓住美好
So long
再见