Taliban forces have advanced closer to the Afghan capital of Kabul.
塔利班武装已经开始向阿富汗首都喀布尔挺进。
The group has taken control of key cities in the country two weeks after the withdrawal of international troops.
在国际部队撤离两周后,该组织已经控制了阿富汗的主要城市。
It's almost unheard of to see this number of Afghan special forces in one place at one time.
在同一时间同一地点看到这么多的阿富汗特种部队,这几乎是从未有过的。
They're regrouping in Kabul. They're well-trained, and heavily armed. Together, they're a formidable force.
他们在喀布尔重新集结。他们训练有素,装备精良。聚集在一起,他们是一股强大的力量。
But they're desperately needed in the capital, the Taliban are just miles away now.
现在阿富汗的首都非常需要他们,因为塔利班现在就在几英里之外了。
Afghanistan's President Ashraf Ghani is quickly losing his grip here.
阿富汗总统阿什拉夫·加尼正在迅速失去对阿富汗的控制。
Many thought he would stand down, but he told the nation he intends to restore order.
许多人认为他会下台,但与之相反的是,他最近告知阿富汗全体国民,他打算恢复秩序。
Our dear country Afghanistan is in serious danger of instability due to the war imposed on us.
由于一场强加于我们的战争,我们亲爱的祖国阿富汗正处于严重的不稳定危险之中。
I'm aware of the situation in Afghanistan.
我很清楚阿富汗现在的情况。
In the current situation, the reintegration of the security and defence forces is our priority, and serious measures are being taken in this regard.
当前形势下,再度动员我们的安全和国防力量是我们的头等大事,我们正就此采取严肃措施。
In the midst of tightening security, the government held hours of talks discussing a Taliban offer of a ceasefire and an interim government. It came to nothing.
在加强安全措施的过程中,阿富汗政府还举行了数小时的会谈,讨论塔利班提出的停火和临时政府的协议。但最终并没有得出结果。