So, people in different places celebrate Valentine's Day a little differently.
因此,不同地方的人庆祝情人节的方式略有不同。
They may celebrate it at a different time of the year.
他们可能会在一年中的不同时间庆祝情人节。
They may give gifts or greeting cards.
他们可能会赠送礼物或贺卡。
They may write a special note to many people or to only one person.
他们可能会给很多人或只给一个人写一封特别的短笺。
But there is a common idea in all of these actions.
但在所有这些行动中都有一个共同的想法。
Valentine's Day is a time to think about the people around you.
情人节是一个关心你周围的人的日子。
It is a time to think about the people you love.
情人节是一个关心你爱的人的日子。
It is a time to think about how these people influence your life—how they make it better.
情人节是一个思考这些人如何影响你的生活——他们如何让你的生活变得更好的日子。
How do you feel when someone says 'I love you' to you?
当有人对你说“我爱你”时,你有什么感觉?
It is important for people to feel loved.
让人们感受到爱是很重要的。
But often, we do not express our love for the people around us.
但通常,我们不会向我们周围的人表达我们的爱。
So, Valentine's Day offers you the perfect chance to tell a person how much you value them.
因此,情人节为你提供了一个绝佳的机会,让你告诉别人你有多么珍视他们。
Tell your wife how much you love her.
告诉你的妻子你有多爱她。
Tell your parents or children how wonderful they are.
告诉你的父母或孩子他们有多棒。
Tell your friends how much you like to see them.
告诉你的朋友你有多想见到他们。
Sharing our love with people is a very good thing to do.
与人分享我们的爱是一件非常好的事情。
Christians believe that no other person can show as much love as God.
基督徒相信,没有人能像上帝一样表达出如此多的爱意。
In fact, they believe that God is love!
事实上,他们相信上帝就是爱!
And the Bible says that it is important for people to show their love for one another. It says:
《圣经》上说,对人们来说,彼此表达爱意是很重要的。上面写道:
"Dear friends, let us love one another, for love comes from God."
“亲爱的弟兄阿,我们应当彼此相爱。因为爱是从神来的。”
At Spotlight, we encourage you to share your love for other people this Valentine's Day.
在重点报道节目,我们鼓励你在这个情人节分享你对他人的爱。
Family, friends, and lovers are all important in our lives.
家人、朋友和爱人在我们的生活中都很重要。
They should know how much we love them.
他们应该知道我们有多爱他们。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载