手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

韩国拟统一年龄计算方式

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

How old are you? It's a simple question, but some Koreans may hesitate a bit, especially when foreigners ask them their age,

你多大了?这是一个很简单的问题,但有些韩国人被问到,尤其是被外国人问到时,可能会犹豫一下,
because the Korean age is calculated differently from the international age.
因为韩国的年龄计算方式与国际年龄计算方式不同。
Now in order to stop such confusions caused by multiple age systems,
现在为了消除因多种年龄体系引起的混乱,
the transition team of South Korea's President-elect Yoon Suk-yeol is pushing to scrap the Korean age system.
韩国总统当选人尹锡悦的过渡委员会正在推进废除韩国年龄体系。
Currently, there are three different age systems in use.
目前,韩国有三种不同的年龄体系在使用。
First, we have the "international age", where you turn a year older on your birthday.
首先是“国际年龄”体系,也就是在你生日的时候,你的年纪才会增加一岁。
Then, we have the "year age", where you subtract the birth year from the current year.
接下来是“出生年份”体系,就是用现在的年份减去你的出生年份(不管你的生日是几月几号)。
Lastly, we have the "Korean age", the most commonly used system, where a baby turns one at birth and gains an additional year on Year's Day.
最后,还有使用最广泛的“韩国年龄”体系,也就是婴儿刚出生时就是1岁,然后过了新年1月1日,就会又长了一岁。

韩国拟统一年龄计算方式

South Korea has been using the international age as legal age since 1962,

自1962年以来,韩国一直将“国际年龄”作为法定年龄,
but applies to year age when conscripting men for military duty or defining juveniles to afford them protections against abuse.
但在征召男性服兵役或为保护未成年人免受虐待而对其进行定义时,都用的是按“出生年份”体系计算的年龄。
Due to the different calculations of legal and social age,
由于法定年龄和社会年龄计算方式的不同,
Koreans have been experiencing unnecessary social and economic costs over time when receiving administrative services or signing various contracts.
韩国人在接受行政服务或签订各种合同时,都会经历不必要的社会和经济成本。
For instance, there was a confusion caused when health authorities used the two age systems interchangeably to set the age limit for the vaccine pass mandate and vaccine eligibility.
例如,保健当局在规定疫苗通过期限和接种资格的年龄限制时,会把这两种年龄系统交替使用,从而造成了混乱。
As a solution, the transition team will push to merge the three systems into a single system, whereby only the international age is considered the legal and social age.
为了解决这个问题,过渡委员会将推进将三个体系合并为一个体系,即只把“国际年龄”体系算出的年龄,视为法律年龄和社会年龄。
That means if you have a Korean friend, he or she might get a year or two younger by the end of next year.
这意味着,如果你有一个韩国朋友,那么他或她可能会在明年年底变得年轻一、两岁。

重点单词   查看全部解释    
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
merge [mə:dʒ]

想一想再看

v. 合并,融合,兼并

联想记忆
scrap [skræp]

想一想再看

n. 碎片,废品
vt. 舍弃,报废

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
unnecessary [ʌn'nesisəri]

想一想再看

adj. 不必要的,多余的

 
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混乱,混淆,不确定状态

联想记忆
calculated ['kælkjuleitid]

想一想再看

adj. 计算出的;适合的;有计划的 v. 计算;估计;

 
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。