手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可英语晨读 > 正文

458期|“世界第一超模”吉娘娘谈离婚:梦想破灭

来源:可可英语 编辑:kekechendu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

WechatIMG547.png

查看中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。关注即可【加入晨读打卡学习群、领取双语全文pdf笔记,还能提前锁定免费直播课名额】。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。


Gisele Bundchen says Tom Brady divorce was 'death of my dream'


Model Gisele Bundchen has opened up on her divorce from NFL player Tom Brady, describing it as "the death of my dream".


The Brazilian supermodel and American football star split after 13 years of marriage last October.


Bundchen also dismissed speculation about why the marriage had ended.


She described rumours that the breakup had happened after Brady returned to the NFL, despite previously announcing his retirement, as "very hurtful" and "the craziest thing" she had ever heard.


"What's been said is one piece of a much bigger puzzle. It's not so black and white," she told Vanity Fair. "I have always cheered for him, and I would continue forever. If there's one person I want to be the happiest in the world, it's him, believe me. I want all his dreams to come true."


Brady, who won a record seven Super Bowl titles during his 23-season career, said last month he was retiring "for good".


查看中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。关注即可【加入晨读打卡学习群、领取双语全文pdf笔记,还能提前锁定免费直播课名额】。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。

重点单词   查看全部解释    
bowl [bəul]

想一想再看

n. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场
v.

 
speculation [.spekju'leiʃən]

想一想再看

n. 沉思,推测,投机

联想记忆
puzzle ['pʌzl]

想一想再看

n. 谜,难题,迷惑
vt. 使困惑,使为难<

 
vanity ['væniti]

想一想再看

n. 虚荣心,浮华,自负,无价值的东西

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
retiring [ri'taiəriŋ]

想一想再看

adj. 腼腆的,隐居的,不喜社交的 动词retire的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。